“秋千爭鬧粉墻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋千爭鬧粉墻”全詩
閑看燕紫鶯黃。
啼到綠陰處,喚回浪子閑忙。
春光。
春光。
正是拾翠尋芳。
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《如夢令》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《如夢令》是一首宋代詩詞,作者是吳文英。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
秋千爭鬧粉墻。
閑看燕紫鶯黃。
啼到綠陰處,
喚回浪子閑忙。
春光。春光。
正是拾翠尋芳。
詩意:
這首詩描繪了一個秋日的景象。詩人坐在粉墻下,看著秋千搖擺,觀賞著燕子、紫燕和黃鶯的飛舞。然后,詩人聽到鳥兒的啼鳴聲傳到綠蔭之處,喚回了心思散漫的人們,使他們重新恢復了繁忙的生活。詩詞最后提到春光,表達了在這美麗的季節里,人們紛紛去尋找翠綠的山水和芳香的花朵。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個生動的場景,展示了秋日的景色和人們的閑忙。詩人通過描述秋千、燕子、紫燕和黃鶯等元素,創造了一個輕松愉快的氛圍。詩中的“啼到綠陰處,喚回浪子閑忙”一句,通過鳥兒的啼鳴聲,表達了人們在安逸的環境中過于放松,需要被喚醒并回到現實生活中的情景。最后的兩句“春光。春光。正是拾翠尋芳。”通過對春光的描述,揭示了人們追求自然美好的追求和尋找。
整體而言,這首詩以清新的語言和細膩的描寫,展現了秋日的景色和人們的生活狀態。它通過對自然景觀的描繪,引發讀者對美好事物的向往,以及對人生中繁忙與閑暇的思考。
“秋千爭鬧粉墻”全詩拼音讀音對照參考
rú mèng lìng
如夢令
qiū qiān zhēng nào fěn qiáng.
秋千爭鬧粉墻。
xián kàn yàn zǐ yīng huáng.
閑看燕紫鶯黃。
tí dào lǜ yīn chǔ, huàn huí làng zǐ xián máng.
啼到綠陰處,喚回浪子閑忙。
chūn guāng.
春光。
chūn guāng.
春光。
zhèng shì shí cuì xún fāng.
正是拾翠尋芳。
“秋千爭鬧粉墻”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。