“空濛乍斂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空濛乍斂”全詩
正西子、梳妝樓上,鏡舞青鸞。
潤逼風襟,滿湖山色入闌干。
天虛鳴籟,云多易雨,長帶秋寒。
遙望翠凹,隔江時見,越女低鬟。
算堪羨、煙沙白鷺,暮往朝還。
歌管重城,醉花春夢半香殘。
乘風邀月,持杯對影,云海人閑。
分類: 丑奴兒
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《丑奴兒慢(雙清樓在錢塘門外)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《丑奴兒慢(雙清樓在錢塘門外)》是一首宋代詩詞,作者是吳文英。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
空濛乍斂,波影簾花晴亂。
正西子、梳妝樓上,鏡舞青鸞。
潤逼風襟,滿湖山色入闌干。
天虛鳴籟,云多易雨,長帶秋寒。
遙望翠凹,隔江時見,越女低鬟。
算堪羨、煙沙白鷺,暮往朝還。
歌管重城,醉花春夢半香殘。
乘風邀月,持杯對影,云海人閑。
詩意和賞析:
這首詩以描繪杭州西湖的美景為主題,通過細膩的描寫和艷麗的意象,展現了作者對自然景致和女子之美的贊美之情。
詩的開篇以“空濛乍斂”形容天空的云霧逐漸散開,“波影簾花晴亂”則描繪了水波倒映著簾花的景象。接著,詩人描述了一個美麗的女子“正西子”,她正在樓上梳妝,因為她的美麗和儀態優雅,就像青鸞在舞動。這里通過女子的形象,展現了詩人對美的崇拜和渴望。
詩中繼續描繪了風吹動著衣襟,湖山的美景從闌干處進入眼簾。天空的虛幻之音回蕩,多云容易下雨,長久帶來秋天的寒意。接著,詩人遠望迷人的翠色山谷,隔著江水時而能看到越女低著頭的美麗形象。越女是古代的美女代表,她們低垂的發髻和婉約的姿態引發了詩人的羨慕之情。
最后兩句描述了歌管聲重重地傳來,重城中充滿了喜慶的氣氛。詩人仿佛陶醉在醉人的花朵和春天的夢境中,但這種美好卻只是半香殘。最后兩句以乘風邀月,持杯對影,詩人與自然景色交相輝映,詩意更顯得閑適自在。
總體來說,這首詩詞通過精致的描寫展示了杭州西湖的美景,同時融入了對女子之美的贊美和對逍遙自在生活的向往,給人以美好的意境和遐想。
“空濛乍斂”全詩拼音讀音對照參考
chǒu nú ér màn shuāng qīng lóu zài qián táng mén wài
丑奴兒慢(雙清樓在錢塘門外)
kōng méng zhà liǎn, bō yǐng lián huā qíng luàn.
空濛乍斂,波影簾花晴亂。
zhèng xī zǐ shū zhuāng lóu shàng, jìng wǔ qīng luán.
正西子、梳妝樓上,鏡舞青鸞。
rùn bī fēng jīn, mǎn hú shān sè rù lán gān.
潤逼風襟,滿湖山色入闌干。
tiān xū míng lài, yún duō yì yǔ, zhǎng dài qiū hán.
天虛鳴籟,云多易雨,長帶秋寒。
yáo wàng cuì āo, gé jiāng shí jiàn, yuè nǚ dī huán.
遙望翠凹,隔江時見,越女低鬟。
suàn kān xiàn yān shā bái lù, mù wǎng cháo hái.
算堪羨、煙沙白鷺,暮往朝還。
gē guǎn zhòng chéng, zuì huā chūn mèng bàn xiāng cán.
歌管重城,醉花春夢半香殘。
chéng fēng yāo yuè, chí bēi duì yǐng, yún hǎi rén xián.
乘風邀月,持杯對影,云海人閑。
“空濛乍斂”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 (仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。