“王母最憐生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王母最憐生”全詩
騎鶴過瑤京。
湘波山色青天外,紅香蕩、玉佩東丁。
西圃仍圓夜月,南風微弄秋聲。
阿咸才俊玉壺冰。
王母最憐生。
萬年枝上千年葉,垂楊鬢、春共青青。
連喚碧筒傳酒,云回一曲雙成。
分類: 風入松
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《風入松(壽梅壑)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《風入松(壽梅壑)》是一首宋代詩詞,作者是吳文英。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風入松(壽梅壑)
一帆江上暮潮平。
騎鶴過瑤京。
湘波山色青天外,
紅香蕩、玉佩東丁。
西圃仍圓夜月,
南風微弄秋聲。
阿咸才俊玉壺冰。
王母最憐生。
萬年枝上千年葉,
垂楊鬢、春共青青。
連喚碧筒傳酒,
云回一曲雙成。
譯文:
在江上,一帆晚潮平靜。
騎著仙鶴穿過瑤京。
湘波山色遠在青天之外,
紅香蕩漾,玉佩閃耀。
西園依舊圓滿著夜月,
南風輕拂秋聲。
阿咸,才子佳人,玉壺冰清。
王母最是鐘愛這人生。
萬年的枝干上有千年的葉子,
柳樹垂下,與春天一同青翠。
連綿不斷地喊叫,翠碧的竹筒傳遞美酒,
云歸來時,一曲音樂雙重奏。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅富有浪漫主義色彩的畫面。作者通過對自然景物和神話傳說的描繪,表達了對美好事物的向往和對人生的贊美。
詩的開篇描述了江上的晚潮平靜,給人一種寧靜和安詳的感覺。接著,詩人以騎著仙鶴穿過瑤京的形象,展示了超凡脫俗的境界,將人置身于神話世界之中。
在接下來的幾句中,詩人以湘波山色和紅香玉佩作為象征,將自然景物與美好的事物相結合,表達了對美的追求和向往。
詩的后半部分,詩人通過描繪夜月和南風的聲音,創造了一種寧靜而祥和的氛圍。提到阿咸,玉壺冰清,表達了對才子和佳人的贊美。
最后兩句詩,通過垂下的柳樹和青翠的春天,表達了生命的延續和生機的勃發。同時,連喚碧筒傳酒的描繪,展現了歡樂和美好的場景,以及音樂的美妙。
整首詩以自然景物和傳說故事為背景,通過對美好事物的描繪,表達了對美和幸福的追求,以及對生命的熱愛。通過對情感和意象的描繪,詩人創造了一種富有詩意和浪漫主義色彩的氛圍,給人以美的享受和思考。
“王母最憐生”全詩拼音讀音對照參考
fēng rù sōng shòu méi hè
風入松(壽梅壑)
yī fān jiāng shàng mù cháo píng.
一帆江上暮潮平。
qí hè guò yáo jīng.
騎鶴過瑤京。
xiāng bō shān sè qīng tiān wài, hóng xiāng dàng yù pèi dōng dīng.
湘波山色青天外,紅香蕩、玉佩東丁。
xī pǔ réng yuán yè yuè, nán fēng wēi nòng qiū shēng.
西圃仍圓夜月,南風微弄秋聲。
ā xián cái jùn yù hú bīng.
阿咸才俊玉壺冰。
wáng mǔ zuì lián shēng.
王母最憐生。
wàn nián zhī shàng qiān nián yè, chuí yáng bìn chūn gòng qīng qīng.
萬年枝上千年葉,垂楊鬢、春共青青。
lián huàn bì tǒng chuán jiǔ, yún huí yī qǔ shuāng chéng.
連喚碧筒傳酒,云回一曲雙成。
“王母最憐生”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。