“輞川落日漁罾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輞川落日漁罾”全詩
留連迅景,花外油亭。
澹色煙昏,濃光清曉,一幅閑情。
輞川落日漁罾。
寫不盡、人間四并。
亭上秋聲,鶯籠春語,難入丹青。
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《柳梢青(題錢得閑四時圖畫)》吳文英 翻譯、賞析和詩意
《柳梢青(題錢得閑四時圖畫)》是一首宋代的詩詞,作者是吳文英。這首詩描繪了一個以柳樹為主題的圖畫,表達了作者對自然景色的贊美和對生活情趣的追求。
以下是這首詩詞的中文譯文:
翠嶂圍屏。
青翠的山巒環繞成屏障。
留連迅景,花外油亭。
停留欣賞迅疾的景色,花叢之外是一座油亭。
澹色煙昏,濃光清曉,一幅閑情。
微淡的色彩中煙霧彌漫,濃烈的光芒透過清晨的霧靄,形成一幅寧靜的景象。
輞川落日漁罾。
在輞川,夕陽下漁民收起漁網。
寫不盡、人間四并。
無法盡寫,人間四季并存的美景。
亭上秋聲,鶯籠春語,難入丹青。
亭上傳來秋天的聲音,鶯鳥籠中吟唱著春天的語言,難以被描繪在紙上。
這首詩詞通過描繪自然景色和細膩的意境,表達了作者對大自然的贊美之情和對生活情趣的追求。柳樹的翠綠、山巒的圍繞、花叢與油亭的對比,以及夕陽下的漁民和四季景色的交替,都展現了作者對自然景觀的細致觀察和深深的感受。詩中還通過描寫亭上的秋聲和鶯鳥的吟唱,表達了作者對生活中細小而美好的事物的珍視,并暗示了這些美好難以被完全表達出來,只能在心中留下深刻的印象。整首詩意境寧靜而美麗,詩人通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者感受到了大自然的美妙和生活的情趣。
“輞川落日漁罾”全詩拼音讀音對照參考
liǔ shāo qīng tí qián dé xián sì shí tú huà
柳梢青(題錢得閑四時圖畫)
cuì zhàng wéi píng.
翠嶂圍屏。
liú lián xùn jǐng, huā wài yóu tíng.
留連迅景,花外油亭。
dàn sè yān hūn, nóng guāng qīng xiǎo, yī fú xián qíng.
澹色煙昏,濃光清曉,一幅閑情。
wǎng chuān luò rì yú zēng.
輞川落日漁罾。
xiě bù jìn rén jiān sì bìng.
寫不盡、人間四并。
tíng shàng qiū shēng, yīng lóng chūn yǔ, nán rù dān qīng.
亭上秋聲,鶯籠春語,難入丹青。
“輞川落日漁罾”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。