“不教桃李同時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不教桃李同時”全詩
任雨虐風饕,露凝霜壓,叢木離披。
正色幽香不減,與冬蘭、并秀結心知。
天賦花中名節,不教桃李同時。
清奇。
秋后尤宜。
浮卉盡、尚芬菲。
稱處士庭除,先生簡冊,聲續吾伊。
便好竹間松下,擅晚芳、長伴歲寒姿。
懊恨攜樽已晚,明年來把花枝。
分類: 木蘭花
《木蘭花慢(和野渡賦菊)》衛宗武 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢(和野渡賦菊)》是宋代衛宗武所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《木蘭花慢(和野渡賦菊)》
聚林園芳景,盡輸韓圃陶籬。
任雨虐風饕,露凝霜壓,叢木離披。
正色幽香不減,與冬蘭、并秀結心知。
天賦花中名節,不教桃李同時。
清奇。秋后尤宜。浮卉盡、尚芬菲。
稱處士庭除,先生簡冊,聲續吾伊。
便好竹間松下,擅晚芳、長伴歲寒姿。
懊恨攜樽已晚,明年來把花枝。
詩意和賞析:
這首詩以木蘭花為主題,描繪了園中花景的美麗和與冬蘭相輝映的情景。作者將木蘭花與冬蘭相比,表達了木蘭花的高雅和獨特之處。詩中也提到了秋天的景色和花朵的凋謝,表現出作者對秋后的景色的喜愛。在詩的結尾,作者表達了對時光的懊惱,但也表示明年會再來欣賞這些花朵。
這首詩描繪了自然界中的花朵和季節的變化,通過對木蘭花的描寫,表達了作者對自然之美的贊美和對高尚品質的追求。詩中運用了豐富的描寫手法,如雨淋風吹、露凝霜壓,以及花朵的幽香,使得讀者能夠感受到花朵的美麗和獨特之處。同時,詩中也透露出作者對歲月流轉的感慨和對時光流逝的無奈。
整首詩以清雅的語言描繪了木蘭花的美麗和獨特之處,表達了作者對自然景色的喜愛和對高尚品質的追求。通過對花朵的描寫,詩中展現了自然界的美麗和變化,以及人們對自然之美的追求和欣賞。這首詩詞充滿了詩意和情感,通過細膩的描寫和巧妙的表達,讓讀者感受到了作者對自然之美的熱愛和對時光流逝的思考。
“不教桃李同時”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn hé yě dù fù jú
木蘭花慢(和野渡賦菊)
jù lín yuán fāng jǐng, jǐn shū hán pǔ táo lí.
聚林園芳景,盡輸韓圃陶籬。
rèn yǔ nüè fēng tāo, lù níng shuāng yā, cóng mù lí pī.
任雨虐風饕,露凝霜壓,叢木離披。
zhèng sè yōu xiāng bù jiǎn, yǔ dōng lán bìng xiù jié xīn zhī.
正色幽香不減,與冬蘭、并秀結心知。
tiān fù huā zhōng míng jié, bù jiào táo lǐ tóng shí.
天賦花中名節,不教桃李同時。
qīng qí.
清奇。
qiū hòu yóu yí.
秋后尤宜。
fú huì jǐn shàng fēn fēi.
浮卉盡、尚芬菲。
chēng chǔ shì tíng chú, xiān shēng jiǎn cè, shēng xù wú yī.
稱處士庭除,先生簡冊,聲續吾伊。
biàn hǎo zhú jiān sōng xià, shàn wǎn fāng zhǎng bàn suì hán zī.
便好竹間松下,擅晚芳、長伴歲寒姿。
ào hèn xié zūn yǐ wǎn, míng nián lái bǎ huā zhī.
懊恨攜樽已晚,明年來把花枝。
“不教桃李同時”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。