“而今人面”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“而今人面”全詩
看來不見春歸路,飛絮又隨流水。
留也是。
怎禁得、東風紅紫還飄墜。
天涯萬里。
悵燕子人家,沈沈夜雨,添得斷腸淚。
嬉游事。
早覺相如倦矣。
謝娘庭院猶記。
閑情已付孤鴻去,依舊被鶯呼起。
誰料理。
正乍暖還寒,未是晴天氣。
無言自倚。
想舊日桃花,而今人面,都是夢兒里。
分類: 摸魚兒
《摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)》柴望 翻譯、賞析和詩意
《摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)》是宋代柴望創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)
便無他、杜鵑催去,
匆匆春事能幾。
看來不見春歸路,
飛絮又隨流水。
留也是。怎禁得、東風紅紫還飄墜。
天涯萬里。
悵燕子人家,沈沈夜雨,添得斷腸淚。
嬉游事。早覺相如倦矣。
謝娘庭院猶記。
閑情已付孤鴻去,依舊被鶯呼起。
誰料理。正乍暖還寒,未是晴天氣。
無言自倚。想舊日桃花,
而今人面,都是夢兒里。
詩詞中文譯文:
摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)
沒有別的事,杜鵑催促著離去,
匆匆的春天能有多久。
看來春天歸來的路不見了,
飛絮又隨著流水飄蕩。
逗留也無濟于事。怎么擋得住,
東風中紅色和紫色依然飄落。
千里天涯。
燕子在人家,沉沉的夜雨,增添了心斷的淚。
嬉戲的事情。早已感到相如疲倦。
謝娘的庭院依然記得。
閑情已經交給了獨鴻,仍然被黃鶯呼喚起。
誰能預料。剛剛暖和又變冷,還沒有晴朗的天氣。
默默地倚著。想起過去的桃花,
而今的人面,都成了夢中的事。
詩意和賞析:
這首詩以描繪春天的離去和思念為主題,展示了柴望對時光流轉和人事變遷的感慨之情。詩的開頭表達了作者對春天逝去的無奈,杜鵑鳥的鳴叫催促著春天的離去,而短暫的春光又能持續多久呢?
接下來,詩人描述了自己對春天歸來的期盼,卻無法找到回家的路,只能看著飛舞的柳絮隨著流水飄散。這種春歸路不見的心境,使得詩中的景象愈發凄美。
詩的下半部分展現了作者對逝去時光和曾經的歡樂的懷念。燕子歸巢的人家,夜雨的深沉,都勾起了詩人心中斷腸的淚水。作者感到自己的歡樂已經消逝,而相如的嬉戲事情也早已感到疲倦。
在詩的結尾,柴望通過描述謝娘庭院的記憶,表達了自己對逝去時光的追憶,同時也表達了對現實的失望。詩人感慨地說,閑情已經交給孤鴻去,但是他仍然被黃鶯的叫聲喚醒。詩的最后兩句寫道,詩人默默地倚著,想起過去的桃花,但如今的人面都成了夢中的事,表達了對逝去時光和美好回憶的想念之情。
整首詩以春天的離去和時光流逝為線索,展現了作者對春天的珍惜和對逝去時光的懷念之情。詩中運用了自然景物的描繪,如杜鵑鳥、飛絮、夜雨等,與人情景感情交融,表達了人與自然的共通之處。作者通過對春天的描繪,表達了對光陰的流逝和人事變遷的感慨,以及對過去美好時光的懷念和對現實的失望。
整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描寫和人情景感情的交融,使讀者能夠感受到時光流轉和人事變遷的無常,以及對逝去時光的留戀和對現實的痛惜。詩中運用了富有表現力的比喻和象征,如杜鵑催去、飛絮隨流水、燕子人家等,增強了詩的意境和感染力。
總之,這首詩詞《摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)》通過對春天的離去和對時光流逝的思考,表達了作者對逝去時光和美好回憶的懷念,以及對現實的失望和對時光無常的感慨。詩情深遠,意境凄美,給人以思索和共鳴之感。
“而今人面”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér jǐng dìng gēng shēn huì shǐ jūn chén bì qī
摸魚兒(景定庚申會使君陳碧棲)
biàn wú tā dù juān cuī qù, cōng cōng chūn shì néng jǐ.
便無他、杜鵑催去,匆匆春事能幾。
kàn lái bú jiàn chūn guī lù, fēi xù yòu suí liú shuǐ.
看來不見春歸路,飛絮又隨流水。
liú yě shì.
留也是。
zěn jìn dé dōng fēng hóng zǐ hái piāo zhuì.
怎禁得、東風紅紫還飄墜。
tiān yá wàn lǐ.
天涯萬里。
chàng yàn zi rén jiā, shěn shěn yè yǔ, tiān dé duàn cháng lèi.
悵燕子人家,沈沈夜雨,添得斷腸淚。
xī yóu shì.
嬉游事。
zǎo jué xiàng rú juàn yǐ.
早覺相如倦矣。
xiè niáng tíng yuàn yóu jì.
謝娘庭院猶記。
xián qíng yǐ fù gū hóng qù, yī jiù bèi yīng hū qǐ.
閑情已付孤鴻去,依舊被鶯呼起。
shuí liào lǐ.
誰料理。
zhèng zhà nuǎn huán hán, wèi shì qíng tiān qì.
正乍暖還寒,未是晴天氣。
wú yán zì yǐ.
無言自倚。
xiǎng jiù rì táo huā, ér jīn rén miàn, dōu shì mèng ér lǐ.
想舊日桃花,而今人面,都是夢兒里。
“而今人面”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。