“及今年少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“及今年少”全詩
還堪喜、木樨香底,鵲聲翻曉。
弄雨未成霜意懶,望寒先怯山容老。
最難逢、無一點西風,驚烏帽。
竹葉酒,傾杯小。
橙齏鲙,銀盆好。
稱良辰歡宴,及今年少。
須信從來黃菊壽,未應便放青霜惱。
但看花、日日是重陽,金尊倒。
分類: 滿江紅
作者簡介(陳著)
《滿江紅(丁未九月望賞月)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(丁未九月望賞月)》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
枕頭上鴻雁的呼聲喚醒了我,我從夢中突然驚醒。
欣喜地發現,木樨花散發著濃郁的香氣,喜鵲的鳴叫讓黎明來臨。
雨水未能化作霜,冷意似乎有些懶散,我望著山容顯現出衰老的樣子。
最難得的是,一絲西風也沒有,驚起了烏帽子。
竹葉酒,傾杯而飲。橙子和鲙魚,銀盆里擺得好看。
慶祝這美好的時光,和今年的青春。
請相信,黃菊花的壽命一直延續,還沒有被初霜所惹惱。
只要看花,每一天都是重陽節,金杯倒空。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋夜中的景象,以及詩人對于歲月流轉和人生的感慨。詩人從夢中醒來,感嘆時間的匆忙,同時也發現了一些美好的事物。他欣喜于木樨花的芬芳和喜鵲的歌聲,但卻感到缺少了一絲西風的涼爽。他品嘗著竹葉酒和美味的橙子和鲙魚,慶祝著這美好的時刻和年輕的歲月。他表達了對黃菊花壽命的贊美,認為它們還沒有被初霜所侵擾。最后,詩人以金杯倒空來象征時間的流逝,表達了對時光逝去的感慨。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了秋夜的景象,展示了對生命流轉和時光的思考和感嘆。詩中運用了豐富的意象和比喻,通過描述鴻雁呼聲、木樨香氣、喜鵲的鳴叫等細節,創造出一個富有感官和情感的場景。詩人通過對美好事物的贊美和慶祝,表達了對生命中美好時刻的珍惜和感恩之情。他同時也意識到時間的流逝和歲月的衰老,通過描繪山容的老態和缺少西風的涼爽,傳達了對時光流逝和生命短暫性的感慨。最后,詩人以花開重陽、金杯倒空的形象,寓意著時間的不可逆轉和生命的有限,呼喚人們珍惜當下,珍惜年輕的時光。
這首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了對生命和時光的思考,同時通過豐富的意象和細膩的描寫,給人以美感和共鳴。它傳遞了對美好時刻的珍惜和感恩,以及對時光流逝和生命短暫性的思考,具有一定的哲理性和審美價值。
“及今年少”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng dīng wèi jiǔ yuè wàng shǎng yuè
滿江紅(丁未九月望賞月)
lào zhěn hóng shēng, lóng shān mèng mò rán jīng jué.
落枕鴻聲,龍山夢、驀然驚覺。
hái kān xǐ mù xī xiāng dǐ, què shēng fān xiǎo.
還堪喜、木樨香底,鵲聲翻曉。
nòng yǔ wèi chéng shuāng yì lǎn, wàng hán xiān qiè shān róng lǎo.
弄雨未成霜意懶,望寒先怯山容老。
zuì nán féng wú yì diǎn xī fēng, jīng wū mào.
最難逢、無一點西風,驚烏帽。
zhú yè jiǔ, qīng bēi xiǎo.
竹葉酒,傾杯小。
chéng jī kuài, yín pén hǎo.
橙齏鲙,銀盆好。
chēng liáng chén huān yàn, jí jīn nián shào.
稱良辰歡宴,及今年少。
xū xìn cóng lái huáng jú shòu, wèi yīng biàn fàng qīng shuāng nǎo.
須信從來黃菊壽,未應便放青霜惱。
dàn kàn huā rì rì shì chóng yáng, jīn zūn dào.
但看花、日日是重陽,金尊倒。
“及今年少”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。