“魚軒富貴人間少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚軒富貴人間少”全詩
那堪更、有子雍容廊廟。
袞繡當斑衣。
轉色難心小。
手把乾坤重整頓,略□□、微生一笑。
分曉。
是慈闈心事,如今著到。
簾幕早是寒生,又橙黃近也,菊花香了。
已勸九霞觴,春意濃于酒。
玉帶金魚歡舞處,更捷騎、紅塵峽□。
知否。
這花添錦上,年年重九。
分類: 真珠簾
作者簡介(陳著)
《真珠簾(代壽秋壑母)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《真珠簾(代壽秋壑母)》是一首宋代的詩詞,作者是陳著。這首詩詞的大致意思是:在魚軒的富貴之地,人們很少有人能夠領略到更高層次的人生樂趣。但是,作者的母親卻像皇帝一樣莊嚴優雅地度過了她的一生。她的衣服華麗而顯著,改變顏色也難以動搖她的內心。她把天地重新整頓,微笑著輕松應對一切。黎明來臨,她是皇宮里關心的事情,如今她已經成為了現實。簾幕早已被寒意所包圍,橙黃的秋天近在眼前,菊花散發著芬芳。已經勸過九霞觴,春天的氣息濃于美酒。在玉帶和金魚歡舞的地方,更快的騎行經過紅塵峽谷。你知道嗎,這花朵在錦上增添了美麗,每年都在重陽節重復。
以下是這首詩詞的中文譯文:
魚軒富貴人間少,
那堪更、有子雍容廊廟。
袞繡當斑衣,
轉色難心小。
手把乾坤重整頓,
略□□、微生一笑。
分曉。
是慈闈心事,
如今著到。
簾幕早是寒生,
又橙黃近也,
菊花香了。
已勸九霞觴,
春意濃于酒。
玉帶金魚歡舞處,
更捷騎、紅塵峽□。
知否。
這花添錦上,
年年重九。
這首詩詞通過描繪作者的母親展示了她的高貴和優雅,與尋常人有所不同。她的服飾華麗,轉變顏色也無法動搖她的內心。她能夠重新整理天地,面對一切微笑以對。黎明時分,她是皇宮關心的對象,現在她已成為現實。簾幕早已被寒意所籠罩,秋天的橙黃色近在眼前,菊花散發著芳香。已經勸過九霞觴,春天的氣息濃于美酒。在玉帶和金魚歡舞的地方,更快的騎行穿過紅塵峽谷。你知道嗎,這花朵在錦上增添了美麗,每年都在重陽節重復。
這首詩詞以華麗的語言描繪了作者母親的高貴身份和內在品質。詩人通過對母親的贊美,表達了對母親的深深敬意和愛意。詩中的意境透露出一種莊重、富貴和令人陶醉的氛圍,同時也傳達了對人生的思考和對歲月流轉的感慨。這首詩詞通過描繪母親的形象,表達了對母愛、家庭和傳統價值的贊美和珍視,同時也透露出對人生意義和生命的深情思考。整首詩詞以華麗的辭藻和意象構建了一個高尚而優雅的畫面,展示了作者對母親的深深敬愛和對家庭、傳統價值的珍視。
“魚軒富貴人間少”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhū lián dài shòu qiū hè mǔ
真珠簾(代壽秋壑母)
yú xuān fù guì rén jiān shǎo.
魚軒富貴人間少。
nà kān gèng yǒu zi yōng róng láng miào.
那堪更、有子雍容廊廟。
gǔn xiù dāng bān yī.
袞繡當斑衣。
zhuǎn sè nán xīn xiǎo.
轉色難心小。
shǒu bà qián kūn chóng zhěng dùn, lüè wēi shēng yī xiào.
手把乾坤重整頓,略□□、微生一笑。
fēn xiǎo.
分曉。
shì cí wéi xīn shì, rú jīn zhe dào.
是慈闈心事,如今著到。
lián mù zǎo shì hán shēng, yòu chéng huáng jìn yě, jú huā xiāng le.
簾幕早是寒生,又橙黃近也,菊花香了。
yǐ quàn jiǔ xiá shāng, chūn yì nóng yú jiǔ.
已勸九霞觴,春意濃于酒。
yù dài jīn yú huān wǔ chù, gèng jié qí hóng chén xiá.
玉帶金魚歡舞處,更捷騎、紅塵峽□。
zhī fǒu.
知否。
zhè huā tiān jǐn shàng, nián nián chóng jiǔ.
這花添錦上,年年重九。
“魚軒富貴人間少”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。