“人生幾何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人生幾何”全詩
向蠹殘字上,甘心拋擲,蝸尖爭處,著意丁寧。
箭過時光,劍炊世界,誰帶經鋤誰筆耕。
分明似。
滿一鍋湯沸,無處清□。
輸兄。
煉得閑成。
□無辱無憂無懼驚。
但菜羹糲飯,不求他味,芒鞋竹杖,足暢幽情。
八十年來,萬千看破,胸次春風秋月明。
梅花帳,稱困眠醒起,無打門聲。
分類: 沁園春
作者簡介(陳著)
《沁園春(和元春兄自壽)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(和元春兄自壽)》是宋代陳著創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
人生幾何,如何不自,珍重此生。
向蠹殘字上,甘心拋擲,蝸尖爭處,著意丁寧。
箭過時光,劍炊世界,誰帶經鋤誰筆耕。
分明似。滿一鍋湯沸,無處清□。
輸兄。煉得閑成。□無辱無憂無懼驚。
但菜羹糲飯,不求他味,芒鞋竹杖,足暢幽情。
八十年來,萬千看破,胸次春風秋月明。
梅花帳,稱困眠醒起,無打門聲。
詩意:
這首詩詞表達了對人生的思考和感慨。詩人陳著反問人生的意義,提出了如何不追求自己的理想和珍惜生命的問題。他表達了甘愿放棄世俗榮華富貴、專注于自己心境的態度,愿意將自己的精力集中在寫作上,拼盡全力追求藝術創作的境界。
詩中也描繪了時光的流逝和世事的變遷。箭過時光,劍炊世界,表達了歲月的流轉和社會的變遷,同時提到了誰能承擔這個時代的重任,誰能用自己的才華去耕耘這個世界。
詩詞最后表達了對清貧生活的滿足和對自由境界的追求。詩人陳著寧愿過簡樸的生活,不求享受世俗的美食,只需一雙草鞋和一根竹杖,便能暢享幽靜的情懷。他在八十年間看破塵世的紛擾,胸懷春風和秋月之明。最后,詩末提到他睡在梅花帳下,稱呼自己起床和入睡時沒有打門聲,彰顯了他自由自在的生活態度。
賞析:
這首詩詞以簡練、含蓄的語言表達了詩人對人生的思考和對自由境界的追求。詩人通過反問的方式,表達了對追求個人理想和珍惜生命的呼喚。他舍棄了世俗的功名利祿,將自己的精力全部投注在寫作上,追求內心深處的境界。
詩中的箭過時光、劍炊世界,展示了歲月的流轉和社會的變遷,詩人對于時代的變化持有審慎的態度。他思考誰能承擔時代的重任,誰能用自己的才華去耕耘這個世界。
最后,詩人表達了對清貧生活的滿足和對自由境界的追求。他寧愿過簡樸的生活,不求世俗的享受,只需一雙芒鞋和一根竹杖,就能暢享幽靜的情懷。他在八十年來,看透了塵世的紛擾,胸懷著春風和秋月的明亮。最后兩句以梅花帳下的安逸生活為象征,表達了詩人自由自在、無拘無束的生活態度。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對人生、時代和自由的思考,展現了他珍惜生命、追求內心境界和自由自在的生活態度。這種內心的追求與對物質的淡泊相結合,呈現出一種清新、自在的意境。
“人生幾何”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn hé yuán chūn xiōng zì shòu
沁園春(和元春兄自壽)
rén shēng jǐ hé, rú hé bù zì, zhēn zhòng cǐ shēng.
人生幾何,如何不自,珍重此生。
xiàng dù cán zì shàng, gān xīn pāo zhì, wō jiān zhēng chù, zhe yì dīng níng.
向蠹殘字上,甘心拋擲,蝸尖爭處,著意丁寧。
jiàn guò shí guāng, jiàn chuī shì jiè, shuí dài jīng chú shuí bǐ gēng.
箭過時光,劍炊世界,誰帶經鋤誰筆耕。
fēn míng shì.
分明似。
mǎn yī guō tāng fèi, wú chǔ qīng.
滿一鍋湯沸,無處清□。
shū xiōng.
輸兄。
liàn dé xián chéng.
煉得閑成。
wú rǔ wú yōu wú jù jīng.
□無辱無憂無懼驚。
dàn cài gēng lì fàn, bù qiú tā wèi, máng xié zhú zhàng, zú chàng yōu qíng.
但菜羹糲飯,不求他味,芒鞋竹杖,足暢幽情。
bā shí nián lái, wàn qiān kàn pò, xiōng cì chūn fēng qiū yuè míng.
八十年來,萬千看破,胸次春風秋月明。
méi huā zhàng, chēng kùn mián xǐng qǐ, wú dǎ mén shēng.
梅花帳,稱困眠醒起,無打門聲。
“人生幾何”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。