“依依如夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依依如夢”全詩
豐肌弱骨,晴嬌無奈,新妝相妒。
翠幕高張,玉闌低護,怕驚風雨。
記年時、多少詩朋酒伴,逢花醉、簪花舞。
那料無情光景,到如今、水流云去。
殘枝剩葉,依依如夢,不堪相覷。
心事誰知,杜鵑饒舌,自能分訴。
日西斜,煙草凄凄,望斷洛陽何處。
分類: 水龍吟
作者簡介(陳著)
《水龍吟(牡丹有感)》陳著 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代陳著的《水龍吟(牡丹有感)》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《水龍吟(牡丹有感)》中文譯文:
好花天也多慳,放遲留做殘春主。
豐肌弱骨,晴嬌無奈,新妝相妒。
翠幕高張,玉闌低護,怕驚風雨。
記年時、多少詩朋酒伴,逢花醉、簪花舞。
那料無情光景,到如今、水流云去。
殘枝剩葉,依依如夢,不堪相覷。
心事誰知,杜鵑饒舌,自能分訴。
日西斜,煙草凄凄,望斷洛陽何處。
詩意和賞析:
這首詩詞以牡丹為主題,表達了作者對牡丹的感慨和思考。牡丹被稱為"花中之王",美麗而嬌媚,但它的花期短暫,不堪風雨侵襲,容易凋謝。詩中的牡丹被比喻為一個嬌美的女子,她的美麗雖然令人傾倒,卻因為短暫而被人慳慢,放任她遲遲不去,留作殘春的主角。
詩中描繪了牡丹的美麗和脆弱,牡丹豐肌弱骨,晴嬌無奈,新妝讓其他花朵相妒。詩人通過描述牡丹被翠幕高張和玉闌低護,怕驚風雨,表達了對牡丹短暫美麗的保護與珍惜之情。詩人回憶起過去與朋友們一起欣賞花朵、飲酒作詩的時光,但沒想到美好的光景已經消逝,如今只剩下殘枝敗葉,依稀如夢,不堪相覷。
詩人深感心事難訴,只有杜鵑鳥能夠分擔他的愁苦。詩詞以日西斜、煙草凄凄、望斷洛陽何處來結束,表達了詩人對往事的思念和對未來的迷茫。
這首詩詞通過對牡丹的描繪,抒發了作者對美好事物短暫存在的感慨和對光陰易逝的思考。它表達了對美的珍惜、對時光流轉的感嘆,以及人生的無常和變幻。整體氛圍憂傷而浪漫,給人以深思和回味之感。
“依依如夢”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín mǔ dān yǒu gǎn
水龍吟(牡丹有感)
hǎo huā tiān yě duō qiān, fàng chí liú zuò cán chūn zhǔ.
好花天也多慳,放遲留做殘春主。
fēng jī ruò gǔ, qíng jiāo wú nài, xīn zhuāng xiāng dù.
豐肌弱骨,晴嬌無奈,新妝相妒。
cuì mù gāo zhāng, yù lán dī hù, pà jīng fēng yǔ.
翠幕高張,玉闌低護,怕驚風雨。
jì nián shí duō shǎo shī péng jiǔ bàn, féng huā zuì zān huā wǔ.
記年時、多少詩朋酒伴,逢花醉、簪花舞。
nà liào wú qíng guāng jǐng, dào rú jīn shuǐ liú yún qù.
那料無情光景,到如今、水流云去。
cán zhī shèng yè, yī yī rú mèng, bù kān xiāng qù.
殘枝剩葉,依依如夢,不堪相覷。
xīn shì shéi zhī, dù juān ráo shé, zì néng fēn sù.
心事誰知,杜鵑饒舌,自能分訴。
rì xī xié, yān cǎo qī qī, wàng duàn luò yáng hé chǔ.
日西斜,煙草凄凄,望斷洛陽何處。
“依依如夢”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。