“縮到海涯天角”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縮到海涯天角”全詩
綠樹成陰芳霧底,得見當年臺閣。
園杏貴客,海棠姬侍,擁入青油幕。
人間那有,風流天上標格。
如困如懶如羞,夜來應夢入,西瑤仙宅。
為你閑風輕過去,□□不教妨卻。
嬌不能行,笑還無語,惟把香狼藉。
花花聽取,年年無負春約。
分類: 念奴嬌
作者簡介(陳著)
《念奴嬌(詠牡丹)》陳著 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《念奴嬌(詠牡丹)》是陳著所作,出自宋代。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洛陽地脈,是誰人、縮到海涯天角。
綠樹成陰芳霧底,得見當年臺閣。
園杏貴客,海棠姬侍,擁入青油幕。
人間那有,風流天上標格。
如困如懶如羞,夜來應夢入,西瑤仙宅。
為你閑風輕過去,□□不教妨卻。
嬌不能行,笑還無語,惟把香狼藉。
花花聽取,年年無負春約。
詩意:
這首詩詞以牡丹花為主題,通過描繪牡丹的美麗和高貴,展現了詩人對花的贊美之情。詩中以洛陽為背景,描述了牡丹花的盛放和奢華。詩人用華麗的辭藻描繪了牡丹花的美態,將其比喻為宮廷中的貴妃和侍女。他認為牡丹花不僅在人間展現了無與倫比的風采,而且在天上也是獨一無二的存在。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻描繪了牡丹花的美麗和高貴,展示了詩人對花的熱愛和贊美之情。詩人通過描寫牡丹花繁茂的景象,使讀者能夠感受到花朵的盛放和絢爛。他用"洛陽地脈"來形容牡丹花的華麗和珍貴,同時使用"縮到海涯天角"來暗示牡丹花的稀有和獨特。詩中還描繪了牡丹花的芳香和美麗,以及它們在宮廷中的地位。最后,詩人通過描寫牡丹花在人間和天上的獨特地位,表達了對牡丹花的崇敬之情。
整首詩詞以華麗的辭藻和豐富的意象展示了牡丹花的美麗和高貴,讓讀者感受到花朵的盛開和絢爛。通過詩人對牡丹花的贊美,讀者可以體會到花的嬌艷和燦爛,同時也能感受到詩人對美的追求和對花的熱愛之情。
“縮到海涯天角”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo yǒng mǔ dān
念奴嬌(詠牡丹)
luò yáng dì mài, shì shuí rén suō dào hǎi yá tiān jiǎo.
洛陽地脈,是誰人、縮到海涯天角。
lǜ shù chéng yīn fāng wù dǐ, dé jiàn dāng nián tái gé.
綠樹成陰芳霧底,得見當年臺閣。
yuán xìng guì kè, hǎi táng jī shì, yōng rù qīng yóu mù.
園杏貴客,海棠姬侍,擁入青油幕。
rén jiān nà yǒu, fēng liú tiān shàng biāo gé.
人間那有,風流天上標格。
rú kùn rú lǎn rú xiū, yè lái yīng mèng rù, xī yáo xiān zhái.
如困如懶如羞,夜來應夢入,西瑤仙宅。
wèi nǐ xián fēng qīng guò qù, bù jiào fáng què.
為你閑風輕過去,□□不教妨卻。
jiāo bù néng xíng, xiào hái wú yǔ, wéi bǎ xiāng láng jí.
嬌不能行,笑還無語,惟把香狼藉。
huā huā tīng qǔ, nián nián wú fù chūn yuē.
花花聽取,年年無負春約。
“縮到海涯天角”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。