“落枕鴻聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落枕鴻聲”全詩
還堪喜、木樨香底,鵲聲翻曉。
弄雨未成霜意懶,望寒先怯山容老。
最難逢、無一點西風,驚烏帽。
竹葉酒,傾杯小。
橙齏鲙,銀盆好。
稱良辰歡宴,及今年少。
須信從來黃菊壽,未應便放青霜惱。
但看花、日日是重陽,金尊倒。
分類: 滿江紅
作者簡介(陳著)
《滿江紅(丁未九月望賞月)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(丁未九月望賞月)》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿江紅(丁未九月望賞月)
落枕鴻聲,龍山夢、驀然驚覺。
枕頭剛落,卻聽到遙遠的鴻雁的鳴叫聲,如同從夢中突然驚醒。
還堪喜、木樨香底,鵲聲翻曉。
值得慶幸的是,木樨花的香氣還未消散,鵲鳥的聲音已經傳來,預示著黎明即將到來。
弄雨未成霜意懶,望寒先怯山容老。
雨水還未凝結成霜,寒意懶散,秋天的氣息還沒有完全展示出來。遠望山容,寒意似乎比山容本身更怯弱。
最難逢、無一點西風,驚烏帽。
最難得遇見的是,一絲西風都沒有,吹亂了烏帽。
竹葉酒,傾杯小。橙齏鲙,銀盆好。
竹葉上的酒,傾一小杯。橙子和鲙魚,放在銀盆里,都非常美好。
稱良辰歡宴,及今年少。
舉杯慶祝美好時光的宴會,以及我們年輕的時光。
須信從來黃菊壽,未應便放青霜惱。
應該相信黃菊的壽命一直很長,不應該因為青霜的到來而感到煩惱。
但看花、日日是重陽,金尊倒。
只要看花,每一天都是重陽節,酒杯倒空。
這首詩詞以秋天的景象為背景,通過描繪一系列景物、聲音和情感,表達了詩人對秋天的感受和思考。詩人以細膩的筆觸描繪了早秋的景色,如枕頭剛落時聽到遙遠鴻雁的聲音,預示著季節的變遷;木樨花香和鵲鳥的叫聲帶來秋天的氣息;寒意似乎比山容本身更怯弱,暗示著寒意的逼近;沒有一絲西風吹亂了烏帽,顯示了秋天的特殊氣象;在宴會上舉杯慶祝美好時光和年輕的時光;詩人還表達了對黃菊長壽的信任,不應因青霜的到來而感到煩惱;最后,詩人以看花為喻,將每一天都當作重陽節來慶祝,表達了對生活的樂觀態度。
整首詩詞以細膩的描寫和富有意境的表達展示了陳著對秋天的獨特感悟和情感體驗,給讀者帶來了一種對自然和生活的思考與感悟。
“落枕鴻聲”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng dīng wèi jiǔ yuè wàng shǎng yuè
滿江紅(丁未九月望賞月)
lào zhěn hóng shēng, lóng shān mèng mò rán jīng jué.
落枕鴻聲,龍山夢、驀然驚覺。
hái kān xǐ mù xī xiāng dǐ, què shēng fān xiǎo.
還堪喜、木樨香底,鵲聲翻曉。
nòng yǔ wèi chéng shuāng yì lǎn, wàng hán xiān qiè shān róng lǎo.
弄雨未成霜意懶,望寒先怯山容老。
zuì nán féng wú yì diǎn xī fēng, jīng wū mào.
最難逢、無一點西風,驚烏帽。
zhú yè jiǔ, qīng bēi xiǎo.
竹葉酒,傾杯小。
chéng jī kuài, yín pén hǎo.
橙齏鲙,銀盆好。
chēng liáng chén huān yàn, jí jīn nián shào.
稱良辰歡宴,及今年少。
xū xìn cóng lái huáng jú shòu, wèi yīng biàn fàng qīng shuāng nǎo.
須信從來黃菊壽,未應便放青霜惱。
dàn kàn huā rì rì shì chóng yáng, jīn zūn dào.
但看花、日日是重陽,金尊倒。
“落枕鴻聲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。