• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不奈秋陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不奈秋陽”出自宋代陳著的《減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:bù nài qiū yáng,詩句平仄:仄仄平平。

    “不奈秋陽”全詩

    《減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)》
    浮萍蹤跡。
    又作南東□□客。
    不奈秋陽
    一似朱明赫赫光。
    驚雷叱雨。
    料是阿香憐逆旅。
    好個涼天。
    稱我前程步步便。

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了浮萍的行蹤和旅途中的凄涼景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)

    中文譯文:
    浮萍蹤跡。又作南東□□客。
    不奈秋陽。一似朱明赫赫光。
    驚雷叱雨。料是阿香憐逆旅。
    好個涼天。稱我前程步步便。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是以浮萍為象征,描繪了一個旅途中的凄涼景象。詩人自比為南東的客人,他的行蹤就像浮萍一樣漂泊不定。然而,他無法逃脫秋陽的照耀,它的光芒如同朱明的太陽一般耀眼。在驚雷和叱雨聲中,詩人猜測這是阿香(可能指女子的名字)對他這個逆來的旅人表示憐憫。整個天空都彌漫著涼意,但是詩人依然鼓舞自己,稱贊自己前程的步伐一步步地堅定。

    這首詩詞通過描繪浮萍的流浪和詩人旅途中的凄涼景象,抒發了詩人的孤寂和對未來的期許。詩人在逆境中依然保持著堅定的前行態度,表達了對自身前程的自信和積極的心態。整體氛圍凄涼而堅毅,給人一種思考人生和堅持不懈的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不奈秋陽”全詩拼音讀音對照參考

    jiǎn zì mù lán huā jiā xī yuán nián qī yuè rú pǔ chéng èr shí sān nián, yǒng kāng jiè zhào diàn sù wèi xǐ yǔ zuò
    減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)

    fú píng zōng jī.
    浮萍蹤跡。
    yòu zuò nán dōng kè.
    又作南東□□客。
    bù nài qiū yáng.
    不奈秋陽。
    yī sì zhū míng hè hè guāng.
    一似朱明赫赫光。
    jīng léi chì yǔ.
    驚雷叱雨。
    liào shì ā xiāng lián nì lǚ.
    料是阿香憐逆旅。
    hǎo gè liáng tiān.
    好個涼天。
    chēng wǒ qián chéng bù bù biàn.
    稱我前程步步便。

    “不奈秋陽”平仄韻腳

    拼音:bù nài qiū yáng
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不奈秋陽”的相關詩句

    “不奈秋陽”的關聯詩句

    網友評論

    * “不奈秋陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不奈秋陽”出自陳著的 《減字木蘭花(嘉熙元年七月如浦城·二十三年,□永康界趙店宿為喜雨作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品