“自覺人生此會稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自覺人生此會稀”全詩
卜醉筵開意轉濃,昨日今朝兩。
愧我一年多,見汝雙歡晚。
自覺人生此會稀,有酒寧論盞。
分類: 卜算子
作者簡介(陳著)
《卜算子(用前韻弟藻次日又設酒)》陳著 翻譯、賞析和詩意
《卜算子(用前韻弟藻次日又設酒)》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喜氣滿清門,
慶集還新樣。
卜醉筵開意轉濃,
昨日今朝兩。
愧我一年多,
見汝雙歡晚。
自覺人生此會稀,
有酒寧論盞。
詩意:
這首詩詞描繪了一個喜慶的場景。清晨,喜氣洋洋充滿了整個宮門,各種慶祝活動正在進行中。卜卦之后,宴席開始,歡樂氛圍愈發濃厚。詩人回顧了昨天和今天的變化,感到自愧已經過去了一年多,才能見到這樣的雙重喜慶。他意識到人生中這樣的美好時刻很稀少,因此便不再計較酒量多寡,只想盡情享受。
賞析:
這首詩詞通過描繪喜慶的場景,表達了詩人對生活中美好時刻的珍惜和感恩之情。詩中運用了對比手法,將昨天和今天作為對照,突出了喜慶之情的強烈對比。詩人在歡慶之余,也對自己的福緣表達了一定的愧疚之情,感嘆人生中這樣的喜慶時刻并不常見。最后兩句“自覺人生此會稀,有酒寧論盞”,表達了詩人豁達的心態,不再計較酒量的多少,只希望盡情享受眼前的美好時光。
整首詩詞情感真摯而深沉,通過對喜慶場景的描繪,傳達了詩人對珍貴時刻的珍重和對生活的豁達態度。它呈現出一種樂觀向上的精神,鼓勵人們珍惜眼前的美好,享受人生的喜悅。
“自覺人生此會稀”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ yòng qián yùn dì zǎo cì rì yòu shè jiǔ
卜算子(用前韻弟藻次日又設酒)
xǐ qì mǎn qīng mén, qìng jí hái xīn yàng.
喜氣滿清門,慶集還新樣。
bo zuì yán kāi yì zhuǎn nóng, zuó rì jīn zhāo liǎng.
卜醉筵開意轉濃,昨日今朝兩。
kuì wǒ yī nián duō, jiàn rǔ shuāng huān wǎn.
愧我一年多,見汝雙歡晚。
zì jué rén shēng cǐ huì xī, yǒu jiǔ níng lùn zhǎn.
自覺人生此會稀,有酒寧論盞。
“自覺人生此會稀”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。