“蓼叢掩映”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓼叢掩映”全詩
看洛川妃子,錦衾照水,漢皋游女,玉佩搖煙。
秋老芳心,波空艷質,惟見寒霜凋碧圓。
爭知道,有西湖五月,長在尊前。
素紈紅障相鮮。
更澹靜一枝真葉仙。
向風軒搖動,但無香耳,蓼叢掩映,自是天然。
猊背生煙,蠟心吐月,贏得吳娃歌采蓮。
陳公子,似日休鐘愛,興滿吟邊。
作者簡介(陳人杰)
《沁園春(賦月潭主人荷花障)》陳人杰 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(賦月潭主人荷花障)》是一首宋代的詩詞,作者是陳人杰。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在云錦亭的西邊,我與一位詩人相遇,在漂浮的酒船上暢飲。看到洛川的妃子,她的錦衾映照在水面上,漢皋的游女佩戴著玉佩,在煙霧中搖曳。秋天使人心生感慨,波浪空靈美麗,只看到寒霜凋謝碧色的荷花。有誰知道,在西湖的五月中,這些美景長存在主人的面前。素紈和紅障相互映襯,更加顯得安靜的一枝真實而仙境般的葉子。在微風中搖曳,卻沒有香氣傳來,蓼叢掩映其中,自然而無為。猊背上升起煙霧,蠟燭的心融化出月光,贏得了吳娃歌唱采蓮的贊美。陳公子啊,你似乎對這些美景不再鐘愛,滿心的興致只在吟詠邊疆的景色中。
詩意和賞析:
這首詩以描繪月潭主人的荷花障為主題,通過對自然景色的描繪和感慨,表達了詩人對美的熱愛和對時光流轉的感慨。
詩中描繪了月潭上的景色,如洛川的妃子、漢皋的游女,以及荷花的美麗。詩人通過形容這些景物的細節,表達了對秋天的美、波浪的空靈和寒霜凋謝的感嘆。詩人還提到了西湖五月的美景,但這些美景只存在于主人的面前,展示了主人的享受和獨特感受。
詩中還描繪了素紈和紅障的相互映襯,以及一枝真實而仙境般的葉子,在微風中搖曳。這些描寫表達了對自然之美的贊嘆和對安靜、自然之美的追求。
最后,詩人提到了猊背上升起的煙霧和蠟燭心融化出的月光,贏得了吳娃歌唱采蓮的贊美。這是對詩人自己創作的贊揚,同時也暗示了詩人對美的追求和對自己創作的自豪。
整首詩以描繪自然景色為主線,通過對景物的細膩描寫,表達了詩人對美的熱愛和感慨,同時也展示了詩人對安靜、自然之美的追求。整體氣氛溫婉、細膩,給人以清新、寧靜的感受。
“蓼叢掩映”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn fù yuè tán zhǔ rén hé huā zhàng
沁園春(賦月潭主人荷花障)
yún jǐn tíng xī, jì yǔ shī rén, pāi fú jiǔ chuán.
云錦亭西,記與詩人,拍浮酒船。
kàn luò chuān fēi zǐ, jǐn qīn zhào shuǐ, hàn gāo yóu nǚ, yù pèi yáo yān.
看洛川妃子,錦衾照水,漢皋游女,玉佩搖煙。
qiū lǎo fāng xīn, bō kōng yàn zhì, wéi jiàn hán shuāng diāo bì yuán.
秋老芳心,波空艷質,惟見寒霜凋碧圓。
zhēng zhī dào, yǒu xī hú wǔ yuè, zhǎng zài zūn qián.
爭知道,有西湖五月,長在尊前。
sù wán hóng zhàng xiāng xiān.
素紈紅障相鮮。
gèng dàn jìng yī zhī zhēn yè xiān.
更澹靜一枝真葉仙。
xiàng fēng xuān yáo dòng, dàn wú xiāng ěr, liǎo cóng yǎn yìng, zì shì tiān rán.
向風軒搖動,但無香耳,蓼叢掩映,自是天然。
ní bèi shēng yān, là xīn tǔ yuè, yíng de wú wá gē cǎi lián.
猊背生煙,蠟心吐月,贏得吳娃歌采蓮。
chén gōng zǐ, shì rì xiū zhōng ài, xìng mǎn yín biān.
陳公子,似日休鐘愛,興滿吟邊。
“蓼叢掩映”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。