“隱約春聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隱約春聲”全詩
篆冷香篝,燈微塵幌,殘夢猶吟芳草。
搔首卷簾看,認何處、六橋煙柳。
翠橈才艤西泠,趁取過湖人少。
掠水風花繚繞。
還暗憶年時,旗亭歌酒。
隱約春聲,鈿車寶勒,次第鳳城開了。
惟有踏青心,縱早起、不嫌寒峭。
畫闌閑立,東風舊紅誰掃。
分類: 西湖
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《探春(西湖十詠·蘇堤春曉)》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《探春(西湖十詠·蘇堤春曉)》是一首宋代陳允平創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上苑烏啼,中洲鷺起,
疏鐘才度云窈。
篆冷香篝,燈微塵幌,
殘夢猶吟芳草。
搔首卷簾看,認何處、六橋煙柳。
翠橈才艤西泠,趁取過湖人少。
掠水風花繚繞。
還暗憶年時,旗亭歌酒。
隱約春聲,鈿車寶勒,
次第鳳城開了。
惟有踏青心,縱早起、不嫌寒峭。
畫闌閑立,東風舊紅誰掃。
詩意:
這首詩描繪了春天清晨的蘇堤景色。烏鴉在上苑啼叫,白鷺在中洲起舞,疏鐘聲才剛剛隱約傳來。篆刻冷香猶在篝火中飄散,燈光微弱,窗簾上有微塵,仍然回蕩著殘留的夢境。撫首卷簾,遠眺六橋的煙柳,翠綠的小船剛剛駛過西泠,趁著湖上行人稀少,水面上風花飛舞。回憶中,仍然能想起旗亭中的歡歌和美酒。隱約能聽到春天的聲音,寶馬車和勒馬的聲音逐漸接近,鳳凰城逐漸蘇醒。只有那些熱衷于踏青的心,早早起來也不嫌寒冷的人,才能欣賞到這樣的美景。站在畫欄邊,閑散地欣賞著,東風吹來,舊時的紅色花瓣飄落,不知是誰來清掃。
賞析:
這首詩以蘇堤春曉的景色為背景,通過對細膩的描寫,展示了作者對春天的獨特感受。詩中充滿了對自然景色的描繪,以及對春天的回憶和期待。作者通過描寫烏鴉啼叫、白鷺起舞、疏鐘聲、篝火香氣和微弱的燈光等細節,創造了一個清晨的寧靜氛圍。詩中還融入了一些回憶和情感,通過提到旗亭中的歡歌和美酒,以及踏青的心態,表達了對過去的懷念和對未來的向往。整首詩以細膩的筆觸和流暢的句子表達,將讀者帶入了這個寧靜而美麗的春天景色中,喚起了讀者對春天的美好幻想和情感共鳴。
“隱約春聲”全詩拼音讀音對照參考
tàn chūn xī hú shí yǒng sū dī chūn xiǎo
探春(西湖十詠·蘇堤春曉)
shàng yuàn wū tí, zhōng zhōu lù qǐ, shū zhōng cái dù yún yǎo.
上苑烏啼,中洲鷺起,疏鐘才度云窈。
zhuàn lěng xiāng gōu, dēng wēi chén huǎng, cán mèng yóu yín fāng cǎo.
篆冷香篝,燈微塵幌,殘夢猶吟芳草。
sāo shǒu juàn lián kàn, rèn hé chǔ liù qiáo yān liǔ.
搔首卷簾看,認何處、六橋煙柳。
cuì ráo cái yǐ xī líng, chèn qǔ guò hú rén shǎo.
翠橈才艤西泠,趁取過湖人少。
lüè shuǐ fēng huā liáo rào.
掠水風花繚繞。
hái àn yì nián shí, qí tíng gē jiǔ.
還暗憶年時,旗亭歌酒。
yǐn yuē chūn shēng, diàn chē bǎo lēi, cì dì fèng chéng kāi le.
隱約春聲,鈿車寶勒,次第鳳城開了。
wéi yǒu tà qīng xīn, zòng zǎo qǐ bù xián hán qiào.
惟有踏青心,縱早起、不嫌寒峭。
huà lán xián lì, dōng fēng jiù hóng shuí sǎo.
畫闌閑立,東風舊紅誰掃。
“隱約春聲”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。