“寶箏弦矗冰蠶縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶箏弦矗冰蠶縷”全詩
舞裙搖曳石榴紅。
寶箏弦矗冰蠶縷,珠箔香飄水麝風。
嬌婭奼,笑迎逢。
合歡羅帶兩心同。
彩云不覺歸來晚,月轉觚棱夜氣中。
分類: 思佳客
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《思佳客(用晏小山韻)》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《思佳客(用晏小山韻)》是一首宋代陳允平創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一曲清歌,酒一鐘。
舞裙搖曳,石榴紅。
寶箏弦矗,冰蠶縷,
珠箔香飄,水麝風。
嬌婭奼,笑迎逢。
合歡羅帶,兩心同。
彩云不覺歸來晚,
月轉觚棱,夜氣中。
詩意:
這首詩描繪了一幅宴會場景,表達了作者對美好時光的思念和對佳人的思念之情。詩中通過描繪音樂、舞蹈、美食和美景等細節,展現了宴會的熱鬧和歡樂,同時也表達了作者對于時光的流逝和美好時光的珍惜之情。
賞析:
1. 詩詞描繪了一場宴會,通過音樂、舞蹈和美食等元素,展現了熱鬧歡樂的氛圍,給人一種愉悅的感受。
2. 詩中使用了豐富的形象描寫,如舞裙搖曳、石榴紅、冰蠶縷等,使詩意更加生動鮮明。
3. 詩人通過"兩心同"這句話表達了自己與佳人之間的默契和情感的共鳴。
4. 最后兩句"彩云不覺歸來晚,月轉觚棱,夜氣中"以自然景物的變化暗示了時光流逝的無情,突出了對美好時光的珍惜和對過往歡聚的思念之情。
總的來說,這首詩描繪了一場歡樂的宴會,通過細膩的描寫和對時光流逝的思考,表達了對美好時光的珍惜和對佳人的思念之情。詩詞的語言優美,意境深遠,給人一種愉悅和思考的感覺。
“寶箏弦矗冰蠶縷”全詩拼音讀音對照參考
sī jiā kè yòng yàn xiǎo shān yùn
思佳客(用晏小山韻)
yī qǔ qīng gē jiǔ yī zhōng.
一曲清歌酒一鐘。
wǔ qún yáo yè shí liú hóng.
舞裙搖曳石榴紅。
bǎo zhēng xián chù bīng cán lǚ, zhū bó xiāng piāo shuǐ shè fēng.
寶箏弦矗冰蠶縷,珠箔香飄水麝風。
jiāo yà chà, xiào yíng féng.
嬌婭奼,笑迎逢。
hé huān luó dài liǎng xīn tóng.
合歡羅帶兩心同。
cǎi yún bù jué guī lái wǎn, yuè zhuǎn gū léng yè qì zhōng.
彩云不覺歸來晚,月轉觚棱夜氣中。
“寶箏弦矗冰蠶縷”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。