“來伴書幃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來伴書幃”全詩
同前疏樹,雪后殘枝。
劃地多情,帶將明月,來伴書幃。
歲寒心事誰知。
向籬落、微斜半欹。
添得閑愁,酒將闌處,吟未成時。
分類: 柳梢青
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《柳梢青》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《柳梢青》是一首宋代詩詞,作者是陳允平。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《柳梢青》
片片花飛。
同前疏樹,雪后殘枝。
劃地多情,帶將明月,來伴書幃。
歲寒心事誰知。
向籬落、微斜半欹。
添得閑愁,酒將闌處,吟未成時。
譯文:
一片片花兒飄飛。
與之前稀疏的樹木一同,雪后的枝條仍殘留。
地面上劃過的是深情,月亮從簾幃之間露面。
歲寒中的心事,有誰能真正理解?
朝向籬落,微微傾斜著身子。
增添了一份閑愁,在酒將盡之際,在吟誦未完成時。
詩意:
《柳梢青》描繪了一個冬日寂寞的景象。詩中的柳樹已經凋零,只剩下幾片綠葉,而地上還留有殘雪。詩人以此為背景,表達了自己內心的孤寂和愁苦。他感嘆歲寒心事無人知曉,唯有自己深感其中。他倚著籬墻,微斜著身子,心情低落,與酒杯即將空盡、吟誦未竟形成鮮明的對比。
賞析:
詩人通過對自然景物的描繪,將冬日的凄涼感和自身的情感表達得淋漓盡致。詩中的柳樹、雪花、月亮等形象都用以突出詩人的孤獨和憂傷。他的心情被歲寒所映襯,而這種心事又無法被他人所理解。詩人倚著籬墻,微斜著身子,表達出他的郁郁寡歡和孤獨無助之感。整首詩詞以樸素自然的語言描繪了作者內心的苦悶和無奈,給人以深深的思考和共鳴。
“來伴書幃”全詩拼音讀音對照參考
liǔ shāo qīng
柳梢青
piàn piàn huā fēi.
片片花飛。
tóng qián shū shù, xuě hòu cán zhī.
同前疏樹,雪后殘枝。
huà dì duō qíng, dài jiāng míng yuè, lái bàn shū wéi.
劃地多情,帶將明月,來伴書幃。
suì hán xīn shì shéi zhī.
歲寒心事誰知。
xiàng lí luò wēi xié bàn yī.
向籬落、微斜半欹。
tiān dé xián chóu, jiǔ jiāng lán chù, yín wèi chéng shí.
添得閑愁,酒將闌處,吟未成時。
“來伴書幃”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。