• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “問梅花與我”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    問梅花與我”出自宋代何夢桂的《水龍吟(和何逢原見壽)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèn méi huā yǔ wǒ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “問梅花與我”全詩

    《水龍吟(和何逢原見壽)》
    倚窗閑嗅梅花,霜風入袖寒初透。
    吾年如此,年年十月,見梅如舊。
    白發青衫,蒼頭玄鶴,花前尊酒。
    問梅花與我,是誰瘦絕,正風雨、年時候。
    不怕參橫月落,怕人生、芳盟難又。
    高樓何處,寒英吹落,玉龍休奏。
    前日花魁,后來羹鼎,總歸巖岫。
    但逋仙流落,詩香留與,孤山同壽。

    作者簡介(何夢桂)

    何夢桂頭像

    淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)進士,為太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屢召不起,終于家。夢桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

    《水龍吟(和何逢原見壽)》何夢桂 翻譯、賞析和詩意

    《水龍吟(和何逢原見壽)》是宋代詩人何夢桂的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    倚窗閑嗅梅花,
    霜風入袖寒初透。
    吾年如此,
    年年十月,見梅如舊。
    白發青衫,
    蒼頭玄鶴,花前尊酒。
    問梅花與我,
    是誰瘦絕,正風雨、年時候。
    不怕參橫月落,
    怕人生、芳盟難又。
    高樓何處,
    寒英吹落,玉龍休奏。
    前日花魁,
    后來羹鼎,總歸巖岫。
    但逋仙流落,
    詩香留與,孤山同壽。

    詩意:
    這首詩以梅花為主題,表達了詩人對時光流轉和自身年老的感慨。詩人靜靜地倚在窗前,閑散地嗅著梅花的芬芳,感受到初寒中透入袖子的霜風。他說自己的年齡已經如此,每年十月,看到梅花還是一如既往地開放。詩人已經白發蒼蒼,穿著青衫,頭上戴著玄色的鶴冠,站在花前,舉起酒杯。他問梅花,是誰在歲月中變得消瘦,正是風雨交加的年華。詩人表示不怕月亮西斜,而是擔心人生中的美好誓言難以實現。高樓在哪里?寒英飄落,玉龍不再奏響。過去的花魁,最后成了羹鼎,終究歸于山巖和山峰之間。然而,逃離塵世的仙人流落至此,詩的香氣卻留存下來,與這座孤山一同長壽。

    賞析:
    《水龍吟(和何逢原見壽)》以梅花為意象,通過描繪梅花的堅韌和自身年老的對比,表達了詩人對光陰流轉的感慨和對人生短暫性的思考。詩人以自然景物的變化暗喻人生的變遷,梅花的開放與凋零成為作者感嘆時光的符號。詩中的梅花象征著堅韌和不屈的品質,而詩人對梅花的贊美和思考,則映射了他對自身的思索和對人生的認知。詩人通過對梅花的觀察,寄托了自己對美好事物和詩意的追求。最后,詩人以仙人和孤山的形象,表達了對超越塵世和追求永恒的愿望。

    整首詩語言簡練、意境深遠,通過對自然景物的描繪,展現了詩人對時光流轉和人生短暫性的感慨。它以梅花的形象寄托了詩人對美好事物和詩意的追求,同時透露出對永恒和超越塵世的渴望詩詞《水龍吟(和何逢原見壽)》的中文譯文、詩意和賞析如下:

    中文譯文:
    倚窗閑嗅梅花,
    霜風入袖寒初透。
    吾年如此,
    年年十月,見梅如舊。
    白發青衫,
    蒼頭玄鶴,花前尊酒。
    問梅花與我,
    是誰瘦絕,正風雨、年時候。
    不怕參橫月落,
    怕人生、芳盟難又。
    高樓何處,
    寒英吹落,玉龍休奏。
    前日花魁,
    后來羹鼎,總歸巖岫。
    但逋仙流落,
    詩香留與,孤山同壽。

    詩意:
    這首詩以梅花為主題,表達了詩人對光陰流轉和自身年老的感慨之情。詩人靠在窗前,閑散地嗅著梅花的香氣,寒冷的霜風透過袖子鉆入,初感寒意。他說自己的年齡已經如此,每年十月,看到梅花依舊如故。他頭發已經白了,身穿青色衣袍,頭戴玄色鶴冠,在花前舉起酒杯。他問梅花,是誰在歲月中變得消瘦,正是這多風雨、多年華的時候。他并不畏懼月亮西斜,而是害怕人生中美好的承諾難以實現。高樓在何方?寒英飄落,玉龍不再鳴奏。昔日的花魁,后來只成了廚房的羹鼎,最終回歸山間石巖。然而,逃離塵世的仙人也漂泊流落至此,詩的香氣仍與之留存,與這座孤山共同長壽。

    賞析:
    《水龍吟(和何逢原見壽)》以梅花為意象,通過描繪梅花的堅韌和自身年老的對比,表達了詩人對時光流轉和人生短暫性的感慨。詩人以梅花的開放與凋零暗喻人生的變遷,梅花象征著堅韌和不屈的品質,而詩人對梅花的贊美和思考,則映射了他對自身的思索和對人生的認知。詩人通過對梅花的觀察,寄托了對美好事物和詩意的追求。最后,詩人以仙人和孤山的形象,表達了對超越塵世和追求永恒的愿望。

    整首詩語言簡練,意境深遠。通過對自然景物的描繪,展現了詩人對時光流轉和人生短暫性的感慨。詩中的梅花象征著堅韌和不屈,詩人通過對梅花的贊美,抒發了自己對美好事物和詩意的追求。同時,詩人通過仙人和孤山的形象,表達了對超越塵世和追求永恒的渴望

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “問梅花與我”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ lóng yín hé hé féng yuán jiàn shòu
    水龍吟(和何逢原見壽)

    yǐ chuāng xián xiù méi huā, shuāng fēng rù xiù hán chū tòu.
    倚窗閑嗅梅花,霜風入袖寒初透。
    wú nián rú cǐ, nián nián shí yuè, jiàn méi rú jiù.
    吾年如此,年年十月,見梅如舊。
    bái fà qīng shān, cāng tóu xuán hè, huā qián zūn jiǔ.
    白發青衫,蒼頭玄鶴,花前尊酒。
    wèn méi huā yǔ wǒ, shì shuí shòu jué, zhèng fēng yǔ nián shí hòu.
    問梅花與我,是誰瘦絕,正風雨、年時候。
    bù pà cān héng yuè luò, pà rén shēng fāng méng nán yòu.
    不怕參橫月落,怕人生、芳盟難又。
    gāo lóu hé chǔ, hán yīng chuī luò, yù lóng xiū zòu.
    高樓何處,寒英吹落,玉龍休奏。
    qián rì huā kuí, hòu lái gēng dǐng, zǒng guī yán xiù.
    前日花魁,后來羹鼎,總歸巖岫。
    dàn bū xiān liú luò, shī xiāng liú yǔ, gū shān tóng shòu.
    但逋仙流落,詩香留與,孤山同壽。

    “問梅花與我”平仄韻腳

    拼音:wèn méi huā yǔ wǒ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “問梅花與我”的相關詩句

    “問梅花與我”的關聯詩句

    網友評論

    * “問梅花與我”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“問梅花與我”出自何夢桂的 《水龍吟(和何逢原見壽)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品