• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小閣橫窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小閣橫窗”出自宋代劉辰翁的《點絳唇(瓶梅)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xiǎo gé héng chuāng,詩句平仄:仄平平平。

    “小閣橫窗”全詩

    《點絳唇(瓶梅)》
    小閣橫窗,倩誰畫得梅梢遠。
    那回半面。
    曾向屏間見。
    風雪空山,懷抱無荀倩。
    春堪戀。
    自羞片片。
    更逐東風轉。

    作者簡介(劉辰翁)

    劉辰翁頭像

    劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。

    《點絳唇(瓶梅)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《點絳唇(瓶梅)》
    朝代:宋代
    作者:劉辰翁

    小閣橫窗,倩誰畫得梅梢遠。
    那回半面。曾向屏間見。
    風雪空山,懷抱無荀倩。
    春堪戀。自羞片片。更逐東風轉。

    中文譯文:
    小閣橫窗,不知是誰畫了遠處的梅花枝。
    那時的容顏,曾經在屏風之間見過。
    風雪覆蓋著空山,我心中懷抱無人相伴。
    春天值得期待,只好自憐片片梅花,更隨著東風轉動。

    詩意和賞析:
    這首詩寫的是一位詩人在小閣中,望著窗外的梅花枝。他對這畫中的梅花感到驚嘆,覺得畫家真能將遠處的梅花之美展現出來。他回憶起過去在屏風上見過的那張畫,那時畫中的梅花似乎只露出半邊面容。詩人感嘆自己的心境,他懷抱著無人共享的孤寂,正值風雪覆蓋的寒冷山野之中。然而,他依然對即將到來的春天滿懷期待,即使只有片片梅花為伴,他也自愧不如。他希望隨著東風的吹動,梅花能夠轉動,預示著春天即將來臨。

    這首詩以婉約的手法描繪了詩人的孤寂和對春天的期待。詩人通過描寫梅花的美麗和自己的內心感受,表達了對美和溫暖的追求。詩中景物與情感相結合,通過對梅花的描繪,展現了詩人內心的孤獨和對愛情的渴望。整首詩情感細膩,婉轉動人,展現了宋代婉約派詩歌的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小閣橫窗”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún píng méi
    點絳唇(瓶梅)

    xiǎo gé héng chuāng, qiàn shuí huà dé méi shāo yuǎn.
    小閣橫窗,倩誰畫得梅梢遠。
    nà huí bàn miàn.
    那回半面。
    céng xiàng píng jiān jiàn.
    曾向屏間見。
    fēng xuě kōng shān, huái bào wú xún qiàn.
    風雪空山,懷抱無荀倩。
    chūn kān liàn.
    春堪戀。
    zì xiū piàn piàn.
    自羞片片。
    gèng zhú dōng fēng zhuǎn.
    更逐東風轉。

    “小閣橫窗”平仄韻腳

    拼音:xiǎo gé héng chuāng
    平仄:仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小閣橫窗”的相關詩句

    “小閣橫窗”的關聯詩句

    網友評論

    * “小閣橫窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小閣橫窗”出自劉辰翁的 《點絳唇(瓶梅)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品