“歌也遲遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌也遲遲”全詩
花不堪持。
酒不堪持。
江天雪意使人迷。
翦一枝枝。
歌一枝枝。
歌者不來今幾時。
姜影無詞。
張影無詞。
不歌不醉不成詩。
歌也遲遲。
雪也遲遲。
分類: 催雪
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《一翦梅(和人催雪)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《一翦梅(和人催雪)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬事如花不可期。
花不堪持。
酒不堪持。
江天雪意使人迷。
翦一枝枝。
歌一枝枝。
歌者不來今幾時。
姜影無詞。
張影無詞。
不歌不醉不成詩。
歌也遲遲。
雪也遲遲。
詩意:
這首詩詞表達了作者在雪夜中的情感和思考。詩中以花、酒、江天和雪為象征,抒發了對人生變幻無常的感慨和對時光流逝的思考。詩人通過描繪花朵不堪持握和酒意不堪承受的形象,表達了世事變幻、不可控制的真實性。江天和雪則象征著時間的流逝和歲月的更迭,人們在其中感到迷茫和困惑。詩人希望通過剪下一枝枝花朵和歌唱一支支歌曲來迎接春天的到來,但卻發現歌者不來,這使他感到無言以對。詩人認識到自己的無力和無奈,不歌唱、不陶醉,就無法成就一首真正的詩篇。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和形象的描寫,表達了作者對人生無常和時光流逝的深刻思考。花、酒、江天和雪等形象巧妙地象征著人生中的諸多經歷和感受。花朵的不堪持握和酒意的不堪承受,折射出人生中美好事物的瞬間和難以捕捉的瞬息即逝。江天和雪的意象則表達了時間的推移和歲月的更迭,以及人們在其中感到的迷茫和困惑。詩人希望通過歌唱和花朵來迎接春天的到來,但卻無法找到歌者,體現了作者對現實的無奈。最后,詩人意識到不歌唱、不陶醉,就無法成就一首真正的詩篇,這種無力感和無奈感使人深思。
這首詩詞通過簡潔而深刻的意象,表達了詩人對人生無常和時光流逝的思考,以及對現實的無奈和無力的反思。它以凝練的語言傳達了詩人內心的情感和對人生的思索,給讀者帶來了對生命的思考和對瞬息即逝的美好事物的珍惜。
“歌也遲遲”全詩拼音讀音對照參考
yī jiǎn méi hé rén cuī xuě
一翦梅(和人催雪)
wàn shì rú huā bù kě qī.
萬事如花不可期。
huā bù kān chí.
花不堪持。
jiǔ bù kān chí.
酒不堪持。
jiāng tiān xuě yì shǐ rén mí.
江天雪意使人迷。
jiǎn yī zhī zhī.
翦一枝枝。
gē yī zhī zhī.
歌一枝枝。
gē zhě bù lái jīn jǐ shí.
歌者不來今幾時。
jiāng yǐng wú cí.
姜影無詞。
zhāng yǐng wú cí.
張影無詞。
bù gē bù zuì bù chéng shī.
不歌不醉不成詩。
gē yě chí chí.
歌也遲遲。
xuě yě chí chí.
雪也遲遲。
“歌也遲遲”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。