“人間天上幾時同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人間天上幾時同”全詩
夢穿斜日水云紅。
癡心猶獨自,等待鄭公風。
海上頹云潮不返,側身空墮遼東。
人間天上幾時同。
宮衣元不遇,無語醉醒中。
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《臨江仙(辛巳端午和陳簡齋韻)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙(辛巳端午和陳簡齋韻)》是劉辰翁在宋代創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舊日采蓮羞半面,
至今回首匆匆。
夢穿斜日水云紅。
癡心猶獨自,
等待鄭公風。
海上頹云潮不返,
側身空墮遼東。
人間天上幾時同。
宮衣元不遇,
無語醉醒中。
詩意:
這首詩以采蓮為背景,表達了作者對過去美好時光的回憶和對失去的愛情的思念之情。詩中描繪了作者舊日采蓮時的羞澀和急忙的場景,以及追憶往事時的匆忙。詩人通過夢境中的斜陽、水面和紅云,將過去的美好與現實的離愁對比,表達了對逝去愛情的癡迷和對復合的期待。然而,作者的癡心等待沒有得到回應,鄭公(可能是指心儀的人)的風度依然沒有到來。最后,詩人感嘆海上的云和潮水不會回歸,自己也無法回到過去的遼東,人間和天上何時能夠相遇?宮廷中的美好服飾也沒有遇到過,詩人在醉醒之間黯然無語。
賞析:
這首詩詞通過采蓮的場景,將詩人對過去美好時光和失去的愛情的思念融入其中,表達了對逝去的愛情的留戀和對未來的期待。詩人運用形象生動的描寫手法,如斜陽、水面和紅云,增加了詩詞的藝術感和情感表達的深度。詩中的意象和情感交融,給人一種詩意盎然、意境深遠的感受。最后兩句表達了詩人對現實生活的無奈和對美好未來的渴望,給整首詩詞增添了一絲無奈和遺憾之情。整體而言,這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有普遍性的主題,使讀者能夠在其中找到共鳴。
“人間天上幾時同”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān xīn sì duān wǔ hé chén jiǎn zhāi yùn
臨江仙(辛巳端午和陳簡齋韻)
jiù rì cǎi lián xiū bàn miàn, zhì jīn huí shǒu cōng cōng.
舊日采蓮羞半面,至今回首匆匆。
mèng chuān xié rì shuǐ yún hóng.
夢穿斜日水云紅。
chī xīn yóu dú zì, děng dài zhèng gōng fēng.
癡心猶獨自,等待鄭公風。
hǎi shàng tuí yún cháo bù fǎn, cè shēn kōng duò liáo dōng.
海上頹云潮不返,側身空墮遼東。
rén jiān tiān shàng jǐ shí tóng.
人間天上幾時同。
gōng yī yuán bù yù, wú yǔ zuì xǐng zhōng.
宮衣元不遇,無語醉醒中。
“人間天上幾時同”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。