“會教唇舌調鸚鵡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會教唇舌調鸚鵡”全詩
樊家更共誰家語。
梢頭結取一番愁,玉簫不會雙雙侶。
風送流鶯,前歌后舞。
并桃欲吐含來住。
雙飛燕子自相銜,會教唇舌調鸚鵡。
(李商隱詩:“流鶯猶故在,爭得諱含來。
”)
分類: 踏莎行
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《踏莎行(櫻桃詞)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行(櫻桃詞)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《踏莎行(櫻桃詞)》中文譯文:
珠壓相于,胭脂同傅。
樊家更共誰家語。
梢頭結取一番愁,玉簫不會雙雙侶。
風送流鶯,前歌后舞。
并桃欲吐含來住。
雙飛燕子自相銜,會教唇舌調鸚鵡。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個富有詩意的場景,展現了作者對美好愛情的追求和對自然景色的贊美。
詩的開頭兩句“珠壓相于,胭脂同傅”,表達了美好的比喻意象,珍珠和胭脂象征著美人的容貌和妝飾,相互輝映。接下來的一句“樊家更共誰家語”,揭示了一種秘密的對話,使讀者產生遐想,增加了詩詞的神秘感。
接著的兩句“梢頭結取一番愁,玉簫不會雙雙侶”,表達了詩人內心的憂傷情緒。梢頭結愁,意味著困擾和痛苦,而玉簫不會成對,表達了愛情的不盡如人意。這些描寫使詩詞的情感更加深刻。
接下來的兩句“風送流鶯,前歌后舞”,描繪了風送流鶯的美妙場景,流鶯歌唱前進后退,形成了一幅歡快的畫面。這些景象象征著美好的愛情,也給詩詞增添了生動的氛圍。
最后兩句“并桃欲吐含來住,雙飛燕子自相銜,會教唇舌調鸚鵡”,運用了并列和比喻的手法,表達了作者對美好愛情的渴望。桃花即將綻放,象征著美好的感情即將到來。雙飛的燕子象征著恩愛的情侶,調教鸚鵡則寓意兩人會有情話的交流。這些意象使詩詞更加豐富多彩,展現了作者對美好愛情的向往和期待。
總的來說,劉辰翁的《踏莎行(櫻桃詞)》以細膩的詞句描繪了美好愛情和自然景色,通過對比和比喻的手法,傳達了作者對愛情追求和美好生活的向往。這首詩詞情感真摯,意境獨特,給人以美的享受和思考。
“會教唇舌調鸚鵡”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng yīng táo cí
踏莎行(櫻桃詞)
zhū yā xiāng yú, yān zhī tóng fù.
珠壓相于,胭脂同傅。
fán jiā gèng gòng shuí jiā yǔ.
樊家更共誰家語。
shāo tóu jié qǔ yī fān chóu, yù xiāo bú huì shuāng shuāng lǚ.
梢頭結取一番愁,玉簫不會雙雙侶。
fēng sòng liú yīng, qián gē hòu wǔ.
風送流鶯,前歌后舞。
bìng táo yù tǔ hán lái zhù.
并桃欲吐含來住。
shuāng fēi yàn zi zì xiāng xián, huì jiào chún shé diào yīng wǔ.
雙飛燕子自相銜,會教唇舌調鸚鵡。
lǐ shāng yǐn shī:" liú yīng yóu gù zài, zhēng de huì hán lái.
(李商隱詩:“流鶯猶故在,爭得諱含來。
"
”)
“會教唇舌調鸚鵡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。