“新涼還憶小樓邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新涼還憶小樓邊”全詩
漸近中秋好。
新涼還憶小樓邊。
自在一窗明月、傍人眠。
多情誰到星河曉。
只道圓時少。
他年幾處與君看。
長是成愁成恨、不成歡。
分類: 虞美人
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《虞美人(中秋對月)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《虞美人(中秋對月)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的陰云像一個老人的臉,漸漸接近中秋佳節。涼風吹來,我又想起了曾在小樓邊的時光。坐在窗前,明亮的月光照耀著,陪伴著我入眠。多情的人是否來到星河之畔,等待黎明?只覺得圓月時光短暫,明年的中秋恐怕幾處與你共賞。長久以來,我一直是憂愁和怨恨,而不是歡樂。
詩意:
這首詩詞以中秋節為背景,表達了作者對時光流逝的感慨以及對愛情的思念和失落。通過描繪秋天的景色和月光的明亮,呈現出一種寂寞和憂愁的氛圍。詩人觸景生情,回憶起曾經的美好時光,但卻感到時光匆匆,愛情難以圓滿。整首詩詞表現了作者內心深處的孤獨和不如意,以及對愛情的憧憬和遺憾。
賞析:
《虞美人(中秋對月)》以簡潔的語言表達了作者的情感和思緒,通過景物的描寫和情感的抒發,展現了一種淡淡的憂傷和對美好時光的懷念。詩詞中的秋陰、中秋、新涼、明月等詞語,營造出了秋天的氣氛和中秋節的特殊意境。通過對自然景物的描繪,將作者內心的情感與外部環境相融合,使讀者更容易進入詩人的情感世界。
詩詞中的“多情”一詞,表達了作者對愛情的向往和期待,而“圓時少”則暗示了時間的短暫和愛情的不易圓滿。最后兩句“他年幾處與君看,長是成愁成恨、不成歡”,表達了作者對未來的期待和對愛情的悲怨,同時也顯露出一種無奈和失望。
整首詩詞情感真摯、意境獨特,通過描繪秋天的景色和月光的明亮,將讀者帶入了作者的內心世界,感受到了他的憂愁和對愛情的渴望。這首詩詞以簡潔的語言表達了深沉的情感,給人一種深深的觸動和共鳴。
“新涼還憶小樓邊”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén zhōng qiū duì yuè
虞美人(中秋對月)
qiū yīn tuán shàn rú rén lǎo.
秋陰團扇如人老。
jiàn jìn zhōng qiū hǎo.
漸近中秋好。
xīn liáng hái yì xiǎo lóu biān.
新涼還憶小樓邊。
zì zài yī chuāng míng yuè bàng rén mián.
自在一窗明月、傍人眠。
duō qíng shuí dào xīng hé xiǎo.
多情誰到星河曉。
zhī dào yuán shí shǎo.
只道圓時少。
tā nián jǐ chù yǔ jūn kàn.
他年幾處與君看。
zhǎng shì chéng chóu chéng hèn bù chéng huān.
長是成愁成恨、不成歡。
“新涼還憶小樓邊”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。