“千騎家山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千騎家山”全詩
青原上巳,才見壽筵開。
歐公云間還見,憶相州、更自遲回。
公知否,福星分野,飛騎不須排。
留春亭下草,雪霜過了,依舊春C14B。
待留春千歲,日醉千杯。
卻怕催歸丹詔,棟明堂、須要雄材。
趨朝去,西風便面,雙手障浮埃。
分類: 滿庭芳
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《滿庭芳(和卿帥自壽)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳(和卿帥自壽)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千騎家山,一觴父老,
前有韓魏公來。
青原上巳,才見壽筵開。
歐公云間還見,
憶相州、更自遲回。
公知否,福星分野,
飛騎不須排。
留春亭下草,雪霜過了,
依舊春C14B。
待留春千歲,日醉千杯。
卻怕催歸丹詔,
棟明堂、須要雄材。
趨朝去,西風便面,
雙手障浮埃。
詩意:
這首詩詞表達了作者劉辰翁對韓魏公的敬佩和祝福之情。詩中描繪了家山上千騎的壯麗場景,以及與父老們一同舉杯慶壽的情景。韓魏公受到青原上巳壽筵的盛情邀請,歐公云間也曾見證了這一盛況。作者回憶起與韓魏公的往事,懷念相州的時光,卻感到時間過得太快,不禁擔心福星將他們分開。
作者希望留住春天的美好,留住春日的草地,即使雪霜已過,依然感受到春天的氣息。作者期待能夠與韓魏公一同享受長壽,每天都陶醉于千杯美酒之中。
然而,作者也擔心政府會催促韓魏公回去,執行丹詔(皇帝的詔書),因為棟明堂(皇帝的宮殿)需要他的才干。最后,作者祝福韓魏公在西風吹面的旅途中能夠平安,雙手能夠抵擋飛揚的塵埃。
賞析:
這首詩詞以婉約的筆觸描繪了作者對韓魏公的敬仰和祝福之情。通過描寫春天的景象和歡慶的場景,詩人表達了對美好時光的向往和珍惜。
詩中運用了富有意境的描寫手法,如"千騎家山"、"青原上巳"等,使詩詞具有生動的畫面感。同時,通過使用"留春亭下草"、"雪霜過了,依舊春C14B"等意象,傳遞了對時光流轉的思考和對美好事物持久性的追求。
詩詞的結構緊湊,表達了作者對韓魏公的美好祝愿和對福壽的向往。最后兩句以"趨朝去,西風便面,雙手障浮埃"烘托了韓魏公身份的崇高和行動的堅決,同時也表達了作者對韓魏公安全歸來的祝福。
總體而言,這首詩詞充滿了對友情、美好時光和福壽的向往,通過描繪春天的景象和慶祝的場面,表達了作者對韓魏公的敬佩和祝福之情。同時,詩詞中融入了對時光流轉和珍惜美好的思考,以及對政治現實和離別的擔憂。這首詩詞通過細膩的描寫和情感表達,展現了作者的才情和情感世界,給人以美好的意境和回味。
“千騎家山”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng hé qīng shuài zì shòu
滿庭芳(和卿帥自壽)
qiān qí jiā shān, yī shāng fù lǎo, qián yǒu hán wèi gōng lái.
千騎家山,一觴父老,前有韓魏公來。
qīng yuán shàng sì, cái jiàn shòu yán kāi.
青原上巳,才見壽筵開。
ōu gōng yún jiān hái jiàn, yì xiāng zhōu gèng zì chí huí.
歐公云間還見,憶相州、更自遲回。
gōng zhī fǒu, fú xīng fēn yě, fēi qí bù xū pái.
公知否,福星分野,飛騎不須排。
liú chūn tíng xià cǎo, xuě shuāng guò le, yī jiù chūn C14B.
留春亭下草,雪霜過了,依舊春C14B。
dài liú chūn qiān suì, rì zuì qiān bēi.
待留春千歲,日醉千杯。
què pà cuī guī dān zhào, dòng míng táng xū yào xióng cái.
卻怕催歸丹詔,棟明堂、須要雄材。
qū cháo qù, xī fēng biàn miàn, shuāng shǒu zhàng fú āi.
趨朝去,西風便面,雙手障浮埃。
“千騎家山”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。