“風流一笑余事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風流一笑余事”全詩
笑吾黨清談,長衣EA6F具,更進賢冠。
倉皇庇公字下,便秋風、江上不驚寒。
雪夜入三城易,槐陰護一家難。
東山。
零雨幾時還。
領客竹林間。
看滿座空尊,輕裘緩帶,綠鬢朱顏。
風流一笑余事,定碑金、無恙庾家完。
又賦南烹初食,明朝餐玉何山。
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《木蘭花慢(和中甫李參政席上韻)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢(和中甫李參政席上韻)》是一首宋代的詩詞,作者是劉辰翁。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
木蘭花慢(和中甫李參政席上韻)
自崆峒麥熟,耕犢滿、桔槔閑。
笑吾黨清談,長衣具,更進賢冠。
倉皇庇公字下,便秋風、江上不驚寒。
雪夜入三城易,槐陰護一家難。
東山。零雨幾時還。
領客竹林間。
看滿座空尊,輕裘緩帶,綠鬢朱顏。
風流一笑余事,定碑金,無恙庾家完。
又賦南烹初食,明朝餐玉何山。
譯文:
自崆峒麥熟,耕犢滿,桔槔閑。
我笑著與朋友們進行清談,穿著整潔的長衣,更加崇尚賢才。
匆忙中躲避官府的文字,即使秋風吹過江面也不感到寒冷。
在雪夜里進入三城容易,但在槐樹的陰影下保護家人卻很困難。
東山。零雨何時停?
帶領客人進入竹林之間。
看著座位上空無一人,輕輕地穿上薄皮袍,系上慢帶,面色紅潤。
風流的笑容只是瑣事,永遠銘刻在金碑上,庾家無恙,一切完好。
我又賦詩,描述南方的烹飪,明天早晨用玉器享用,何山?
詩意和賞析:
這首詩以自然景物和人情風貌為題材,展示了作者在官場之外的閑適生活以及對家庭的關懷。
詩的開篇描繪了農戶忙碌的景象,表達了物產豐饒的鄉村生活。接著,作者以自嘲的口吻描述了自己與朋友們的清談,以及崇尚賢才的態度。他對官場壓力的回避和對家庭的保護也在詩中有所體現。
詩的后半部分表達了對自然環境的感嘆和對客人的款待。座位上空無一人,揭示了作者官場退隱的意愿。他輕裝上陣,風度翩翩,笑容自如,將風流雅致與瑣事不謀而合。最后,作者賦詩描述了南方的烹飪,展現了對美食的向往。
整首詩通過對自然景物的描繪和對人物心境的刻畫,展示了作者樂觀豁達、追求自由與平靜的生活態度。他通過詩詞表達了自己對家庭和友情的珍視,以及對閑適生活和美食的向往。這首詩在宋代以及后來的文學中都具有一定的影響,被視為一首具有深意和情感的佳作。
“風流一笑余事”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn hé zhōng fǔ lǐ cān zhèng xí shàng yùn
木蘭花慢(和中甫李參政席上韻)
zì kōng tóng mài shú, gēng dú mǎn jié gāo xián.
自崆峒麥熟,耕犢滿、桔槔閑。
xiào wú dǎng qīng tán, cháng yī EA6F jù, gèng jìn xián guān.
笑吾黨清談,長衣EA6F具,更進賢冠。
cāng huáng bì gōng zì xià, biàn qiū fēng jiāng shàng bù jīng hán.
倉皇庇公字下,便秋風、江上不驚寒。
xuě yè rù sān chéng yì, huái yīn hù yī jiā nán.
雪夜入三城易,槐陰護一家難。
dōng shān.
東山。
líng yǔ jǐ shí hái.
零雨幾時還。
lǐng kè zhú lín jiān.
領客竹林間。
kàn mǎn zuò kōng zūn, qīng qiú huǎn dài, lǜ bìn zhū yán.
看滿座空尊,輕裘緩帶,綠鬢朱顏。
fēng liú yī xiào yú shì, dìng bēi jīn wú yàng yǔ jiā wán.
風流一笑余事,定碑金、無恙庾家完。
yòu fù nán pēng chū shí, míng cháo cān yù hé shān.
又賦南烹初食,明朝餐玉何山。
“風流一笑余事”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。