• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暗卜歸期”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暗卜歸期”出自宋代周密的《齊天樂》, 詩句共4個字,詩句拼音為:àn bo guī qī,詩句平仄:仄平平。

    “暗卜歸期”全詩

    《齊天樂》
    曲屏遮斷行云夢,西樓怕聽疏雨。
    研凍凝華,香寒散霧,呵筆慵題新句。
    長安倦旋。
    嘆衣染塵痕,鏡添秋縷。
    過盡飛鴻,錦箋誰為寄愁去。
    簫臺應是怨別,曉寒梳洗懶,依舊眉嫵。
    酒滴爐香,花圍坐暖,閑卻珠EC64鈿柱。
    芳心謾語。
    恨柳外游韁,系情何許。
    暗卜歸期,細將梅蕊數。

    分類: 齊天樂

    作者簡介(周密)

    周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間為義烏縣(今年內屬浙江)令。入元隱居不仕。自號四水潛夫。他的詩文都有成就,又能詩畫音律,尤好藏棄校書,一生著述較豐。著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數十種。其詞遠祖清真,近法姜夔,風格清雅秀潤,與吳文英并稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。

    《齊天樂》周密 翻譯、賞析和詩意

    《齊天樂》是宋代文學家周密創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    曲屏遮斷行云夢,
    西樓怕聽疏雨。
    研凍凝華,香寒散霧,
    呵筆慵題新句。
    長安倦旋。
    嘆衣染塵痕,鏡添秋縷。
    過盡飛鴻,錦箋誰為寄愁去。

    簫臺應是怨別,
    曉寒梳洗懶,依舊眉嫵。
    酒滴爐香,花圍坐暖,
    閑卻珠EC64鈿柱。
    芳心謾語。
    恨柳外游韁,系情何許。
    暗卜歸期,細將梅蕊數。

    中文譯文:
    華麗的屏風擋住了行云流水的夢,
    西樓畏懼聽到稀疏的雨聲。
    研磨冰冷,凝結了華麗;
    香氣寒冷,霧散開了。
    我懶得用筆寫下新的詩句。
    長安城厭倦了旋轉。
    嘆息衣服沾染塵埃痕跡,鏡子增添了秋天的薄紗。
    過去的飛鴻都已經消逝,
    錦箋上誰會寄去憂愁。

    簫臺應該是怨別的地方,
    清晨的寒冷讓我懶洋洋地梳洗,
    眉毛依舊嬌美。
    酒滴在爐香中,花兒圍繞著坐暖,
    閑散卻珍珠般的琺瑯柱。
    芳心只能空談。
    恨著在柳樹外游走的韁繩,系著怎樣的情愫?
    暗暗卜算著何時能回來,
    細心數著梅花蕊。

    詩意和賞析:
    《齊天樂》以細膩的情感和描寫展示了宋代文人的離愁別緒和對逝去時光的懷念之情。詩中運用了華麗的意象,如曲屏遮斷行云夢、研凍凝華、香寒散霧等,營造出寒冷的氛圍。作者表達了對長安城生活的厭倦和對逝去時光的感慨,描繪了衣染塵痕、鏡添秋縷等細節,凸顯了歲月的流轉和殘破的美感。

    詩中還展示了對別離和離別的懷念,簫臺被描繪為怨別之地,清晨的寒冷和懶散的梳洗體現了作者對離別的無奈和不舍。詩中的琺瑯柱象征著珍貴而短暫的時光,芳心的空談和恨柳外游韁的情感表達了作者對逝去時光和愛情的留戀。

    整首詩以細膩的詞藻和意象描繪了作者內心的情感和對時光流轉的思考,展示了宋代文人的離愁別緒和對逝去時光的懷念之情《齊天樂》是宋代文人周密所作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    曲屏遮斷行云夢,
    西樓怕聽疏雨。
    研凍凝華,香寒散霧,
    呵筆慵題新句。
    長安倦旋。
    嘆衣染塵痕,鏡添秋縷。
    過盡飛鴻,錦箋誰為寄愁去。

    簫臺應是怨別,
    曉寒梳洗懶,依舊眉嫵。
    酒滴爐香,花圍坐暖,
    閑卻珠翠鈿柱。
    芳心謾語。
    恨柳外游韁,系情何許。
    暗卜歸期,細將梅蕊數。

    中文譯文:
    華麗的屏風遮住了流動的云彩夢,
    西樓害怕聽到稀疏的雨聲。
    研磨的冰冷凝結成華麗的花朵,
    香氣寒冷散開了霧氣,
    筆懶散地不愿寫下新的句子。
    長安厭倦了旋轉。
    嘆息衣服染上塵埃的痕跡,鏡子增添了秋天的纖細線索。
    飛鴻已經過去了,錦箋上誰愿意寄去憂愁。

    簫臺應該是別離的地方,
    清晨的寒冷讓我懶洋洋地梳洗,
    眉毛依舊嬌美。
    酒滴在爐香中,花圍繞著坐著取暖,
    閑散卻珠翠般的鈿柱。
    芳心空談。
    恨著柳樹外游走的韁繩,它系著怎樣的情愫?
    暗暗卜算著何時能歸來,
    仔細數著梅花的花蕊。

    詩意和賞析:
    《齊天樂》通過細膩的情感和描寫,展示了宋代文人對別離和逝去時光的思念之情。詩中運用了華麗的意象,如曲屏擋住行云夢、研磨凝華、香氣寒冷散開等,營造出寒冷的氛圍。作者表達了對長安城生活的厭倦和對流逝時光的感慨,描繪了衣服染上塵埃、鏡子映出秋天的纖細線索等細節,凸顯了歲月流轉中的殘破美感。

    詩中還表達了對別離和離別的思念,簫臺被描繪為別離的地方,清晨的寒冷和懶散的梳洗體現了作者對離別的無奈和不舍。詩中的鈿柱象征著珍貴而短暫的時光,芳心的空談和對柳樹外游韁的恨意表達了作者對逝去時光和愛情的留戀之情。

    整首詩通過細膩的詞藻和意象描繪了作者內心的情感和對時光流轉的思考,展示了宋代文人對別離

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暗卜歸期”全詩拼音讀音對照參考

    qí tiān lè
    齊天樂

    qū píng zhē duàn xíng yún mèng, xī lóu pà tīng shū yǔ.
    曲屏遮斷行云夢,西樓怕聽疏雨。
    yán dòng níng huá, xiāng hán sàn wù, ā bǐ yōng tí xīn jù.
    研凍凝華,香寒散霧,呵筆慵題新句。
    cháng ān juàn xuán.
    長安倦旋。
    tàn yī rǎn chén hén, jìng tiān qiū lǚ.
    嘆衣染塵痕,鏡添秋縷。
    guò jǐn fēi hóng, jǐn jiān shuí wèi jì chóu qù.
    過盡飛鴻,錦箋誰為寄愁去。
    xiāo tái yìng shì yuàn bié, xiǎo hán shū xǐ lǎn, yī jiù méi wǔ.
    簫臺應是怨別,曉寒梳洗懶,依舊眉嫵。
    jiǔ dī lú xiāng, huā wéi zuò nuǎn, xián què zhū EC64 diàn zhù.
    酒滴爐香,花圍坐暖,閑卻珠EC64鈿柱。
    fāng xīn mán yǔ.
    芳心謾語。
    hèn liǔ wài yóu jiāng, xì qíng hé xǔ.
    恨柳外游韁,系情何許。
    àn bo guī qī, xì jiāng méi ruǐ shù.
    暗卜歸期,細將梅蕊數。

    “暗卜歸期”平仄韻腳

    拼音:àn bo guī qī
    平仄:仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暗卜歸期”的相關詩句

    “暗卜歸期”的關聯詩句

    網友評論

    * “暗卜歸期”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暗卜歸期”出自周密的 《齊天樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品