“窮巷人稀鳥雀喧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮巷人稀鳥雀喧”全詩
王湛床頭見周易,長康傳里好丹青。
鹖冠葛屨無名位,博弈賦詩聊遣意。
清言只到衛家兒,用筆能夸鐘太尉。
東籬二月種蘭蓀,窮巷人稀鳥雀喧。
聞道郎官問生事,肯令鬢發老柴門。
分類:
作者簡介(李頎)
《同張員外諲酬答之作》李頎 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《同張員外諲酬答之作》
洛中高士日沉冥,
手自灌園方帶經。
王湛床頭見周易,
長康傳里好丹青。
鹖冠葛屨無名位,
博弈賦詩聊遣意。
清言只到衛家兒,
用筆能夸鐘太尉。
東籬二月種蘭蓀,
窮巷人稀鳥雀喧。
聞道郎官問生事,
肯令鬢發老柴門。
詩意:
這首詩是唐代李頎寫給張員外的答詩。詩人自稱洛中高士,每日專注于灌溉園林,同時也修讀佛經。他與王湛相識后,發現王湛的床頭擺放著《周易》經書,而王湛則傳授給他繪畫的技藝。詩人沒使用禮樂之名而能在貴族間獲得意氣交融的友誼。盡管詩人的冠冕已不樂意以高位示人,然而他在葛鞋布履之間隨心所欲地與朋友下棋和作詩,以此消磨閑暇時光。他的清言只傳到衛家的孩子,卻用筆才華稱贊鐘太尉(時任地方官員),表明他不追求名利,只顧真誠表達自己的情感。詩的最后兩句表示詩人的官運已到頭,也不愿去奔波勞碌了。
賞析:
這首詩表達了李頎愉悅的心情和對平凡生活的贊美。詩人以自己種花種草、修讀經書、與友人下棋作詩為樂的簡樸生活方式,展現出一種超越權勢和虛榮的追求。詩人同時表達了對樸實生活、友情的珍視,以及對追求官位的不屑和對俗世的疏離。最后兩句則抒發了詩人對離開俗務、享受寧靜生活的向往。
總體來說,這首詩以簡潔的語言展現了李頎內心世界和人生態度,深刻表達了作者對樸素生活的推崇和對純粹友誼的追求,同時又展現了對世俗虛榮和名利的冷漠態度。
“窮巷人稀鳥雀喧”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhāng yuán wài yīn chóu dá zhī zuò
同張員外諲酬答之作
luò zhōng gāo shì rì chén míng, shǒu zì guàn yuán fāng dài jīng.
洛中高士日沉冥,手自灌園方帶經。
wáng zhàn chuáng tóu jiàn zhōu yì,
王湛床頭見周易,
cháng kāng chuán lǐ hǎo dān qīng.
長康傳里好丹青。
hé guān gé jù wú míng wèi, bó yì fù shī liáo qiǎn yì.
鹖冠葛屨無名位,博弈賦詩聊遣意。
qīng yán zhǐ dào wèi jiā ér, yòng bǐ néng kuā zhōng tài wèi.
清言只到衛家兒,用筆能夸鐘太尉。
dōng lí èr yuè zhǒng lán sūn,
東籬二月種蘭蓀,
qióng xiàng rén xī niǎo què xuān.
窮巷人稀鳥雀喧。
wén dào láng guān wèn shēng shì, kěn lìng bìn fà lǎo zhài mén.
聞道郎官問生事,肯令鬢發老柴門。
“窮巷人稀鳥雀喧”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。