“翠陰青子盈盈結”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠陰青子盈盈結”全詩
玉龍吹徹花如雪。
花如雪。
小橋流水,不勝愁絕。
橫梢翦入生綃墨。
翠陰青子盈盈結。
盈盈結。
淡煙微雨,江南三月。
分類:
《秦樓月》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《秦樓月》是黎廷瑞所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《秦樓月》中文譯文:
幽香消退,玉龍吹散花如雪。
花如雪,小橋上流水,無盡憂愁。
細柳剪入生絲墨,翠陰下青子綿綿團結。
綿綿團結,淡煙微雨,江南三月。
詩意和賞析:
《秦樓月》描繪了一個江南春天的景象,通過細膩的描寫表達了作者的情感和思緒。
詩的開頭寫道"幽香消退",暗示著春花的凋謝,可能象征著美好的時光的逝去。"玉龍吹散花如雪"則描繪了風吹花落的情景,給人一種悲涼的感覺。
接下來的兩句"花如雪,小橋上流水,無盡憂愁"表達了作者內心的郁悶和憂愁。小橋和流水是江南常見的景物,但在這里卻增添了一種愁緒的氛圍。
接著,詩中出現了"細柳剪入生絲墨,翠陰下青子綿綿團結"的描寫。這里的"細柳"和"翠陰"給人一種清新的感覺,但與前面的憂愁形成了鮮明的對比。"青子綿綿團結"可能指的是青色的柳絮,形成了一種連綿不絕的景象。
最后兩句"綿綿團結,淡煙微雨,江南三月"再次強調了江南的春天景色,給人一種柔和的感覺。"淡煙微雨"則描繪了細雨蒙蒙的景象,與江南的氣候特點相符。
整首詩以江南春景為背景,通過描繪花落、小橋、流水等景物,表達了作者內心的憂愁和思緒。詩中運用了細膩的描寫和對比手法,使得詩意更加豐富深遠。
“翠陰青子盈盈結”全詩拼音讀音對照參考
qín lóu yuè
秦樓月
yōu xiāng xiē.
幽香歇。
yù lóng chuī chè huā rú xuě.
玉龍吹徹花如雪。
huā rú xuě.
花如雪。
xiǎo qiáo liú shuǐ, bù shèng chóu jué.
小橋流水,不勝愁絕。
héng shāo jiǎn rù shēng xiāo mò.
橫梢翦入生綃墨。
cuì yīn qīng zǐ yíng yíng jié.
翠陰青子盈盈結。
yíng yíng jié.
盈盈結。
dàn yān wēi yǔ, jiāng nán sān yuè.
淡煙微雨,江南三月。
“翠陰青子盈盈結”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。