“不記入山深淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不記入山深淺”全詩
莎石綿云軟。
十里梅花香一片。
不記入山深淺。
謾留兩袖春風。
羅浮舊夢成空。
獨對闌干明月,教人猶憶山中。
分類: 清平樂
《清平樂》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《清平樂》是宋代仇遠創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
寒泉像一條細線。莎石柔軟如云。十里茂盛的梅花散發著濃郁的香氣。無法記住山的高低。只敢留住兩袖春風。羅浮山的舊夢已然破滅。獨自對著窗欞明亮的月光,讓人仍然懷念山中的美景。
詩意和賞析:
《清平樂》描繪了一種寧靜和平的境界,將讀者帶入了山水田園的優美景致中。詩中所描述的景物給人以清新、柔和的感覺。
首先,詩人以寒泉來比喻清澈純凈的景象,將泉水比作細線,給人以幽靜的感受。接著,莎石綿云軟的描寫,使讀者感受到山間云霧的飄逸和柔軟之美。
接下來,詩人以十里梅花香來表達梅花的盛開和芬芳之處。梅花作為寒冬中的一抹鮮艷,不僅給人以視覺上的享受,還帶來了芬芳的香氣,給人以愉悅和舒適的感覺。
然而,詩人在描繪自然景色的同時,也滲透了一絲禪意。他說不記入山的深淺,意味著超越了物質的界限,追求心靈的寧靜和超脫。他希望抓住瞬間的美好,將春風留在兩袖之間,以此表達對美好事物的珍惜和回憶。
最后兩句表達了詩人獨自對著明亮月光的情景。闌干作為窗欞的橫木,象征著守望和思念。明月高懸,給人以清朗明亮的感覺,也喚起了對山中美景的回憶和思念。
整首詩以清新、柔和的筆觸描繪了山水田園的景色,表達了詩人對自然美好的向往和對內心寧靜的追求。通過對自然景色的描繪和內心情感的表達,詩人將讀者帶入了一個寧靜、舒適的境界,使人感受到詩意的美好和詩人內心的寧靜與追求。
“不記入山深淺”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
hán quán rú xiàn.
寒泉如線。
shā shí mián yún ruǎn.
莎石綿云軟。
shí lǐ méi huā xiāng yī piàn.
十里梅花香一片。
bù jì rù shān shēn qiǎn.
不記入山深淺。
mán liú liǎng xiù chūn fēng.
謾留兩袖春風。
luó fú jiù mèng chéng kōng.
羅浮舊夢成空。
dú duì lán gān míng yuè, jiào rén yóu yì shān zhōng.
獨對闌干明月,教人猶憶山中。
“不記入山深淺”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。