“合成一片離思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“合成一片離思”全詩
正一星鐙暗,更一聲雁過,一點螢流。
合成一片離思,都在小紅樓。
想撲地陰云,人愁不盡,替與天愁。
酸風未應□,雨簌簌瀟瀟,欲下還收。
憶繡幃貪睡,任花梢晨影,移上簾鉤。
被池半卷紅浪,衣冷覆熏篝。
怎忘得江南,風流庾信空白頭。
《憶舊游》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《憶舊游》
對庭蕪黯淡,院柳蕭疏,還又深秋。
正一星鐙暗,更一聲雁過,一點螢流。
合成一片離思,都在小紅樓。
想撲地陰云,人愁不盡,替與天愁。
酸風未應□,雨簌簌瀟瀟,欲下還收。
憶繡幃貪睡,任花梢晨影,移上簾鉤。
被池半卷紅浪,衣冷覆熏篝。
怎忘得江南,風流庾信空白頭。
中文譯文:
回憶舊時游玩
庭院中花草凋零,院中的柳樹疏落,正值深秋。
天空中一顆孤星暗淡,又有一聲雁鳴過,一點螢火在流動。
這些事情湊在一起,構成了一片離愁,都落在小紅樓里。
想到陰沉的天空,人的愁苦無盡,仿佛與天一同憂愁。
酸風還未作響,雨淅淅瀝瀝地下著,忽然停止。
回憶起紗帳上沉迷的睡夢,隨意地將花朵影子移上簾鉤。
湖面上卷起半片紅色波浪,寒意襲來,覆蓋著熏香的篝火。
怎能忘記江南的風景,風流的庾信早已蒼老。
詩意和賞析:
《憶舊游》是宋代詩人仇遠所創作的一首詩詞。詩人以深秋時節為背景,表達了對過去時光的懷念與憂愁之情。
詩的開頭描繪了庭院中的凄涼景象,庭蕪黯淡、院柳蕭疏,與深秋的氣息相得益彰,為整首詩詞營造了一種寂寥凄涼的氛圍。
接著,詩人通過描寫天空中的孤星和雁鳴,以及地上的螢火,將離愁的情緒進一步加深。這些孤寂的元素將人的愁苦與天地相連,形成了一種共鳴與思緒交融的意境。
第三節描述了天空的變化,預示著即將降臨的酸風和雨水,但最終雨勢卻停止,使得情緒懸而未決。詩人回憶起過去在紗帳下悠游的時光,將花朵的影子隨意地移動到簾鉤上,勾勒出一種恍惚的畫面。
最后兩句表達了對江南風景和庾信的懷念。江南地區的風景被認為是優美而風流的,庾信則是一個文人墨客的代表。然而,時光流轉,庾信已經蒼老,這也暗示了歲月的無情和人事的更迭。
整首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,傳達了詩人對逝去時光的留戀和對人生變遷的思考。同時,通過對自然景觀和人的情感的融合,展示了詩人對離愁和人世間無常的感慨。整體上,詩詞表達了對過去美好時光的懷念,以及對生命短暫和歲月流轉的深切感嘆。
“合成一片離思”全詩拼音讀音對照參考
yì jiù yóu
憶舊游
duì tíng wú àn dàn, yuàn liǔ xiāo shū, hái yòu shēn qiū.
對庭蕪黯淡,院柳蕭疏,還又深秋。
zhèng yī xīng dèng àn, gèng yī shēng yàn guò, yì diǎn yíng liú.
正一星鐙暗,更一聲雁過,一點螢流。
hé chéng yī piàn lí sī, dōu zài xiǎo hóng lóu.
合成一片離思,都在小紅樓。
xiǎng pū dì yīn yún, rén chóu bù jìn, tì yǔ tiān chóu.
想撲地陰云,人愁不盡,替與天愁。
suān fēng wèi yīng, yǔ sù sù xiāo xiāo, yù xià hái shōu.
酸風未應□,雨簌簌瀟瀟,欲下還收。
yì xiù wéi tān shuì, rèn huā shāo chén yǐng, yí shàng lián gōu.
憶繡幃貪睡,任花梢晨影,移上簾鉤。
bèi chí bàn juǎn hóng làng, yī lěng fù xūn gōu.
被池半卷紅浪,衣冷覆熏篝。
zěn wàng dé jiāng nán, fēng liú yǔ xìn kòng bái tóu.
怎忘得江南,風流庾信空白頭。
“合成一片離思”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。