“瑤琴欲把相思譜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瑤琴欲把相思譜”全詩
殷勤難寫相思語。
人在碧苕濱。
相思煙水深。
鱗波流碎月。
荏苒年芳歇。
何處寄相思。
白蘋秋一枝。
《菩薩蠻》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
瑤琴欲把相思譜。
殷勤難寫相思語。
人在碧苕濱。
相思煙水深。
鱗波流碎月。
荏苒年芳歇。
何處寄相思。
白蘋秋一枝。
詩意:
這首詩詞表達了作者深深的相思之情。他用瑤琴來譜寫自己的思念之情,然而,盡管他殷勤地想將相思的語言寫下來,卻發現難以表達。他身處碧苕濱,眺望著對岸的煙水,相思之情如同深邃的煙水一般無法穿透。在波光粼粼的河面上,碎碎的波紋仿佛打碎了月亮的倒影。歲月荏苒,青春之花已經凋謝。他不知道在何處才能寄托自己的相思之情,只剩下一枝白蘋果在秋天中孤獨地存在著。
賞析:
這首詩詞以婉約細膩的筆觸表達了作者深沉的相思之情。瑤琴作為中國古代文人的象征樂器,意味著作者將自己的思念之情譜寫成音樂,以表達內心的苦悶和思念之情。然而,作者又承認言語無法完全表達他的相思之情,以殷勤之心難以書寫出真實的感受。碧苕濱和相思煙水的描繪增強了情感的深度和綿長,形容了作者身處水邊,凝望著遠方的煙霧彌漫的景象,象征著思念的遙遠和無法企及之感。鱗波流碎月的描寫則通過對水面波紋的描繪,表現出作者內心的波瀾和動蕩,以及相思之情的無法平靜和碎裂。荏苒年芳歇的描述暗示了時光的流逝和青春的逝去,襯托出作者對逝去時光的深深懷念。最后,詩人以白蘋果的形象作為孤寂的象征,表達了他無處可寄托相思之情的無奈和孤獨。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者深深的相思之情和無法抒發的苦悶,以及對逝去時光和孤獨的思考。它展示了婉約詩的獨特魅力,給人以深沉、凄美的藝術享受。
“瑤琴欲把相思譜”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
yáo qín yù bǎ xiāng sī pǔ.
瑤琴欲把相思譜。
yīn qín nán xiě xiāng sī yǔ.
殷勤難寫相思語。
rén zài bì sháo bīn.
人在碧苕濱。
xiāng sī yān shuǐ shēn.
相思煙水深。
lín bō liú suì yuè.
鱗波流碎月。
rěn rǎn nián fāng xiē.
荏苒年芳歇。
hé chǔ jì xiāng sī.
何處寄相思。
bái píng qiū yī zhī.
白蘋秋一枝。
“瑤琴欲把相思譜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。