“記東闌閑倚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“記東闌閑倚”全詩
惆悵一株寒,記東闌閑倚。
近日花邊無舊雨,便寂寞、何曾吹淚。
燭外。
謾羞得紅妝,而今猶睡。
琪樹皎立風前,萬塵空、獨挹飄然清氣。
雅淡不成嬌,擁玲瓏春意。
落寞云深詩夢淺,但一似、唐昌宮里。
元是。
是分明錯認,當時玉蕊。
分類: 真珠簾
作者簡介(張炎)
張炎(1248年-1320年),字叔夏,號玉田,晚年號樂笑翁。祖籍陜西鳳翔。六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勛貴之后,前半生居于臨安,生活優裕,而宋亡以后則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在于創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。
《真珠簾(梨花)》張炎 翻譯、賞析和詩意
《真珠簾(梨花)》是一首宋代的詩詞,作者是張炎。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
綠房幾夜迎清曉,
朝天亭子映櫻桃。
翠簾卷起露華重,
似有風來蕩漾濤。
這首詩詞以春天的景象為背景,描述了清晨時分綠色的房子迎接旭日的美景。朝天亭子上的櫻桃樹倒映在翠綠的簾子上,簾子被卷起,露水閃爍,宛如有微風吹來,泛起漣漪。
惆悵一株寒,記東闌閑倚。
近日花邊無舊雨,便寂寞、何曾吹淚。
燭外。謾羞得紅妝,而今猶睡。
作者感慨萬分,看到一株獨自凋零的花朵,回憶起往日在東闌上悠閑倚欄的時光。近來,花邊再也沒有舊時的雨水滋潤,這使得花朵變得孤寂,不再哭泣。在燭光之外,紅妝美人羞怯地低下頭,如今還在沉睡之中。
琪樹皎立風前,
萬塵空、獨挹飄然清氣。
雅淡不成嬌,擁玲瓏春意。
清麗的梨花樹矗立在風前,仿佛融入了萬物塵埃之外的純凈氣息。她的嬌媚并不濃艷,卻擁有玲瓏的春意。
落寞云深詩夢淺,
但一似、唐昌宮里。
元是。是分明錯認,當時玉蕊。
作者感到孤獨而沉寂,他的詩意夢想被遮蔽得很淺。然而,這首詩詞卻仿佛回到了唐昌宮的時光。詩中的"元是"和"是分明"之間的斷句可能有誤,但作者回憶起當時的情景,似乎是看到了當時的美麗花蕊。
這首詩詞通過對梨花的描寫表達了作者內心的情感。通過對自然景物的細膩描繪,展現了作者對逝去時光的留戀和對美的追求。整首詩詞以雅淡的筆觸表現出春天的悠然和純凈之美,同時也流露出一絲傷感和寂寞。
“記東闌閑倚”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhū lián lí huā
真珠簾(梨花)
lǜ fáng jǐ yè yíng qīng xiǎo, guāng yáo dòng sù yuè róng róng rú shuǐ.
綠房幾夜迎清曉,光搖動、素月溶溶如水。
chóu chàng yī zhū hán, jì dōng lán xián yǐ.
惆悵一株寒,記東闌閑倚。
jìn rì huā biān wú jiù yǔ, biàn jì mò hé zēng chuī lèi.
近日花邊無舊雨,便寂寞、何曾吹淚。
zhú wài.
燭外。
mán xiū dé hóng zhuāng, ér jīn yóu shuì.
謾羞得紅妝,而今猶睡。
qí shù jiǎo lì fēng qián, wàn chén kōng dú yì piāo rán qīng qì.
琪樹皎立風前,萬塵空、獨挹飄然清氣。
yǎ dàn bù chéng jiāo, yōng líng lóng chūn yì.
雅淡不成嬌,擁玲瓏春意。
luò mò yún shēn shī mèng qiǎn, dàn yī sì táng chāng gōng lǐ.
落寞云深詩夢淺,但一似、唐昌宮里。
yuán shì.
元是。
shì fēn míng cuò rèn, dāng shí yù ruǐ.
是分明錯認,當時玉蕊。
“記東闌閑倚”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。