“留得當時譜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留得當時譜”全詩
留得當時譜。
斷情殘意落人間。
漢上行云迷卻、舊巫山。
妝樓何處尋樊素。
空誤周郎顧。
一簾秋雨翦燈看。
無限羈愁分付、玉簫寒。
分類: 虞美人
作者簡介(張炎)
張炎(1248年-1320年),字叔夏,號玉田,晚年號樂笑翁。祖籍陜西鳳翔。六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勛貴之后,前半生居于臨安,生活優裕,而宋亡以后則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在于創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。
《虞美人(題陳公明所藏曲冊)》張炎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《虞美人(題陳公明所藏曲冊)》
朝代:宋代
作者:張炎
黃金誰解教歌舞,
留得當時譜。
斷情殘意落人間,
漢上行云迷卻、舊巫山。
妝樓何處尋樊素,
空誤周郎顧。
一簾秋雨翦燈看,
無限羈愁分付、玉簫寒。
中文譯文:
黃金誰能把握教唱與舞,
只留下那時的樂譜。
斷裂的情感和殘缺的意境墜落凡間,
漢水之上的行云迷失了,舊時的巫山。
妝樓在哪里尋找著樊素,
徒然錯過了周郎的關注。
一幅秋雨斜斜,剪燈看,
無盡的離愁交托給了,那寒冷的玉簫。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅虞美人的畫面,表達了對逝去的美好時光和失落的愛情的思念之情。
首句“黃金誰解教歌舞”,表達了虞美人的美麗和才藝,黃金象征著珍貴和華麗。然而,這樣的美麗和才藝只能通過樂譜來傳承,無法再現當時的歌舞場景。
第二句“斷情殘意落人間,漢上行云迷卻、舊巫山”,表達了虞美人和周瑜之間的愛情故事。情感斷裂,意境殘缺,已經隨著時間的流逝而消逝。漢水和巫山是指虞美人和周瑜相識的地方,現在行云迷失了,舊時的巫山也已經變遷。
第三句“妝樓何處尋樊素,空誤周郎顧”,表達了虞美人對周瑜的思念。樊素是指周瑜的妻子,虞美人在尋找時,卻錯過了周瑜的關注和眷顧。
最后一句“一簾秋雨翦燈看,無限羈愁分付、玉簫寒”,描繪了虞美人寂寞的境遇。秋雨斜斜,剪燈昏暗,寓意著離愁的交織和無盡的思念。玉簫寒冷,象征著虞美人內心的寂寞和凄涼。
整首詩詞通過對虞美人和周瑜之間愛情故事的描繪,表達了作者對逝去的美好時光和失落的愛情的思念之情。同時,借助黃金、樂譜、妝樓、秋雨和玉簫等意象,營造了一種憂傷、凄美的氛圍,使讀者能夠感受到詩人深深的離愁和思念之情。
“留得當時譜”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén tí chén gōng míng suǒ cáng qū cè
虞美人(題陳公明所藏曲冊)
huáng jīn shuí jiě jiào gē wǔ.
黃金誰解教歌舞。
liú dé dàng shí pǔ.
留得當時譜。
duàn qíng cán yì luò rén jiān.
斷情殘意落人間。
hàn shàng xíng yún mí què jiù wū shān.
漢上行云迷卻、舊巫山。
zhuāng lóu hé chǔ xún fán sù.
妝樓何處尋樊素。
kōng wù zhōu láng gù.
空誤周郎顧。
yī lián qiū yǔ jiǎn dēng kàn.
一簾秋雨翦燈看。
wú xiàn jī chóu fēn fù yù xiāo hán.
無限羈愁分付、玉簫寒。
“留得當時譜”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。