• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “周回旋繞為階道”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    周回旋繞為階道”出自宋代凈端的《漁家傲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhōu huí xuán rào wèi jiē dào,詩句平仄:平平平仄仄平仄。

    “周回旋繞為階道”全詩

    《漁家傲》
    七寶池中堪下釣。
    八功德水煙波渺。
    池底金沙齊布了。
    羨魚鳥。
    周回旋繞為階道
    白鶴孔雀鸚鵡噪。
    彌陀接引毫光照。
    不是修行何得到。
    一般好。
    西方凈土無煩惱。

    分類: 漁家傲

    《漁家傲》凈端 翻譯、賞析和詩意

    《漁家傲》是宋代詩人凈端所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    《漁家傲》中文譯文:
    七寶池中可垂釣,
    八功德水煙波渺。
    池底金沙鋪滿地,
    羨魚鳥。
    周而復始成階道,
    白鶴孔雀鸚鵡噪。
    彌陀佛接引眩光,
    無修行,何得到。
    西方凈土無憂煩。

    詩意和賞析:
    《漁家傲》描繪了一個漁家在七寶池中傲然垂釣的景象。詩中通過細膩的描寫,展示了池水的美麗和寧靜。"七寶池"象征了富饒和珍寶,"八功德水"則暗示了這個池水的神奇和靈性。在池底鋪滿金沙的環境中,魚和鳥羨慕地游動。整個景象形成了一個循環的階梯,仿佛是一條通往上層的道路。

    詩中出現了白鶴、孔雀和鸚鵡等不同種類的鳥,它們的叫聲交織在一起,給這個安靜的環境帶來了生機和活力。隨后,詩人提到了彌陀佛,他以眩光的形式引導眾生,使他們達到解脫。詩人通過這樣的描述表達了修行者通過信仰和虔誠可以達到超脫塵世的境界。

    最后兩句"無修行,何得到。西方凈土無憂煩"表明了詩人對凈土信仰的認同。在西方凈土中,沒有煩惱和憂慮,只有永恒的寧靜和安寧。

    《漁家傲》通過描繪七寶池的美麗景色和佛教信仰,表達了對追求心靈安寧和超脫塵世境界的思考。這首詩詞以其細膩的描寫和深刻的寓意,讓讀者感受到寧靜與超脫的美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “周回旋繞為階道”全詩拼音讀音對照參考

    yú jiā ào
    漁家傲

    qī bǎo chí zhōng kān xià diào.
    七寶池中堪下釣。
    bā gōng dé shuǐ yān bō miǎo.
    八功德水煙波渺。
    chí dǐ jīn shā qí bù le.
    池底金沙齊布了。
    xiàn yú niǎo.
    羨魚鳥。
    zhōu huí xuán rào wèi jiē dào.
    周回旋繞為階道。
    bái hè kǒng què yīng wǔ zào.
    白鶴孔雀鸚鵡噪。
    mí tuó jiē yǐn háo guāng zhào.
    彌陀接引毫光照。
    bú shì xiū xíng hé dé dào.
    不是修行何得到。
    yì bān hǎo.
    一般好。
    xī fāng jìng tǔ wú fán nǎo.
    西方凈土無煩惱。

    “周回旋繞為階道”平仄韻腳

    拼音:zhōu huí xuán rào wèi jiē dào
    平仄:平平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “周回旋繞為階道”的相關詩句

    “周回旋繞為階道”的關聯詩句

    網友評論

    * “周回旋繞為階道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“周回旋繞為階道”出自凈端的 《漁家傲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品