“自擁繁枝折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自擁繁枝折”全詩
松間暗淡城頭月。
月下幾枝梅。
為誰今夜開。
尊前簪素發。
自擁繁枝折。
疑是在瑤臺。
寶燈攜手來。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陜西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。
《菩薩蠻(雙松庵月下賞梅)》李廌 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(雙松庵月下賞梅)》是宋代詩人李廌創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城陰猶有松間雪。
松間暗淡城頭月。
月下幾枝梅。
為誰今夜開。
尊前簪素發。
自擁繁枝折。
疑是在瑤臺。
寶燈攜手來。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬夜,在城市的陰影下,松樹之間還殘留著潔白的雪,城頭上的月亮顯得黯淡無光。月光下有幾枝梅花,在這個夜晚上綻放。詩人感嘆梅花開放的原因是為了誰而開,同時他自比為一位折梅者,站在美麗的梅花前,戴著素色的發簪,親手摘取繁茂的梅枝。他懷疑自己仿佛置身于神話傳說中的瑤臺仙境,寶燈隨著他的手一同來到。
賞析:
這首詩詞以冬夜的景色為背景,通過描繪雪、月和梅花的形象,展現了一種幽靜而寂寥的氛圍。詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己對梅花的贊美和對美好事物的向往。梅花在冬天中獨自開放,象征著堅強和堅持,也寄托了詩人對美好的追求和對生命的熱愛。詩人將自己比作一位折梅者,展示了他對美的追求和對藝術的熱忱。最后,詩人把自己的情感與神話中的仙境相聯結,增加了詩詞的意境和神秘感。
整首詩詞以清新的意象和細膩的描寫為特點,通過對自然景物的生動描繪和對內心情感的抒發,展示了詩人對美和追求的熱愛。它讓讀者在閱讀中感受到一種寧靜和深情,同時也啟發人們對于生活和美的思考。
“自擁繁枝折”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán shuāng sōng ān yuè xià shǎng méi
菩薩蠻(雙松庵月下賞梅)
chéng yīn yóu yǒu sōng jiān xuě.
城陰猶有松間雪。
sōng jiān àn dàn chéng tóu yuè.
松間暗淡城頭月。
yuè xià jǐ zhī méi.
月下幾枝梅。
wèi shuí jīn yè kāi.
為誰今夜開。
zūn qián zān sù fā.
尊前簪素發。
zì yōng fán zhī zhé.
自擁繁枝折。
yí shì zài yáo tái.
疑是在瑤臺。
bǎo dēng xié shǒu lái.
寶燈攜手來。
“自擁繁枝折”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。