“寒梢雨里愁無那”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒梢雨里愁無那”全詩
林下開時宜數過。
夕陽恰似過清溪,一樹橫斜疏影臥。
朱唇莫比桃花破。
鬢裊黃金花欲墮。
剩看春雪滿空來,觸處是花尋那個。
分類: 木蘭花
《木蘭花(晴天)》莫將 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花(晴天)》是一首宋代詩詞,作者是莫將。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寒梢雨里愁無那。
林下開時宜數過。
夕陽恰似過清溪,
一樹橫斜疏影臥。
朱唇莫比桃花破。
鬢裊黃金花欲墮。
剩看春雪滿空來,
觸處是花尋那個。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅木蘭花開在雨中的景象,并通過花朵與人物形象的對比,表達了作者的情感和意境。
賞析:
這首詩詞以寒梢雨中的木蘭花為主題,通過描繪花朵的形態和情景,表達了作者的感慨和情感。詩的開篇,“寒梢雨里愁無那”,表達了作者在雨中看到木蘭花時的情緒,愁緒難以言表。接下來,“林下開時宜數過”,描述了花朵在林木下綻放的美景,暗示了作者對自然景色的欣賞和感慨。
接著,詩中出現了夕陽的描繪,“夕陽恰似過清溪”,通過對夕陽的比喻,給詩詞增添了一絲溫暖的意境。接下來的一樹橫斜疏影臥,形象地描繪了夕陽下木蘭花的傾斜姿態和稀疏的影子,給人一種寧靜和美麗的感覺。
詩的后半部分,通過對木蘭花的色彩和外貌的描繪,表現了作者對花的細膩感受。“朱唇莫比桃花破”,形容木蘭花的顏色紅艷動人,比得上桃花的美麗。而“鬢裊黃金花欲墮”,則描繪了花朵如黃金般華美,仿佛要從鬢發上脫落下來。
最后兩句,“剩看春雪滿空來,觸處是花尋那個”,以春雪為比喻,表達了作者對于美景的追尋和尋覓。詩詞以花為主題,通過對自然景色的描繪和對花的形象的描寫,展示出了作者對美的追求和感受,同時也抒發了內心的情感和思考。整首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,給人以美的享受和思考的空間。
“寒梢雨里愁無那”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā qíng tiān
木蘭花(晴天)
hán shāo yǔ lǐ chóu wú nà.
寒梢雨里愁無那。
lín xià kāi shí yí shù guò.
林下開時宜數過。
xī yáng qià sì guò qīng xī, yī shù héng xié shū yǐng wò.
夕陽恰似過清溪,一樹橫斜疏影臥。
zhū chún mò bǐ táo huā pò.
朱唇莫比桃花破。
bìn niǎo huáng jīn huā yù duò.
鬢裊黃金花欲墮。
shèng kàn chūn xuě mǎn kōng lái, chù chù shì huā xún nà gè.
剩看春雪滿空來,觸處是花尋那個。
“寒梢雨里愁無那”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 (仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。