“我欲停時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我欲停時”全詩
勢盤龍虎。
樓觀雄中土。
我欲停時,又恐斜陽暮。
黃塵路。
客懷良苦。
滿目西山雨。
《點絳唇(天圣宮)》郭章 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《點絳唇(天圣宮)》
朝代:宋代
作者:郭章
翠柏丹崖,碧云深鎖神仙府。
勢盤龍虎,樓觀雄中土。
我欲停時,又恐斜陽暮。
黃塵路,客懷良苦,滿目西山雨。
中文譯文:
碧綠的柏樹生長在紅色的崖壁上,藍色的云彩深深地遮蔽了神仙的住所。
龍和虎形勢各自盤旋,樓閣雄偉壯觀。
我想停留在這里,但又擔心太陽斜照下山。
黃色的塵土路,客人心中的痛苦,滿眼望去是西山上的雨。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水景色,通過翠柏丹崖、碧云和樓閣的描繪,展示了山水之間的壯美和神秘感。作者表達了自己對于美景的欣賞之情,但又有離別之苦和時光流逝的感慨。西山上的雨象征著離別和不舍之情。
賞析:
這首詩詞以景寫情,通過對山水景色的描繪,表達了作者對美景的贊美和對時光流逝的感慨。翠柏丹崖和碧云深鎖神仙府的描繪,展示了山水之間的壯美和神秘感,給人以想象和遐想的空間。勢盤龍虎,樓觀雄中土的描繪,更增添了景色的雄偉和壯觀之感。詩中的“我欲停時,又恐斜陽暮”表達了作者對美景的留戀,但又擔心時間的流逝。黃塵路和客懷良苦的描繪,突出了客人心中的離別之苦和思鄉之情。最后一句“滿目西山雨”以雨喻別離之情,使整首詩達到了情景交融、意境深遠的效果。
這首詩詞描繪了美麗的自然景色,并在其中融入了作者的情感,既表達了對美景的贊美和欣賞之情,又流露出對離別和時光流逝的感慨,給人以思考和感動。整體上,這首詩詞通過具體的景物描寫和抒發情感的手法,展現了作者的審美情趣和對人生的思考,具有較高的藝術價值。
“我欲停時”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún tiān shèng gōng
點絳唇(天圣宮)
cuì bǎi dān yá, bì yún shēn suǒ shén xiān fǔ.
翠柏丹崖,碧云深鎖神仙府。
shì pán lóng hǔ.
勢盤龍虎。
lóu guān xióng zhōng tǔ.
樓觀雄中土。
wǒ yù tíng shí, yòu kǒng xié yáng mù.
我欲停時,又恐斜陽暮。
huáng chén lù.
黃塵路。
kè huái liáng kǔ.
客懷良苦。
mǎn mù xī shān yǔ.
滿目西山雨。
“我欲停時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。