“未問陽和先占取”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未問陽和先占取”全詩
縱有丹青誰便忍,輕點肌膚冰雪。
色借瓊瑰,香分蘭麝,元自標孤潔。
沖寒獨秀,誤他多少蜂蝶。
縞練不染淄塵,算來□合是,廣寒宮闕。
未問陽和先占取,前村一溪風月。
留取清芬,主張真態,驛使休輕折。
梢頭青子,異時風味甚別。
《念奴嬌》李久善 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌》是一首宋代的詩詞,作者是李久善。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東君試手,向南枝著意,
爭先時節。
縱有丹青誰便忍,
輕點肌膚冰雪。
色借瓊瑰,香分蘭麝,
元自標孤潔。
沖寒獨秀,誤他多少蜂蝶。
縞練不染淄塵,
算來□合是,廣寒宮闕。
未問陽和先占取,
前村一溪風月。
留取清芬,主張真態,
驛使休輕折。
梢頭青子,異時風味甚別。
詩意:
《念奴嬌》這首詩描繪了一幅花枝初放的景象,表達了作者對美的追求和對現實世界的遺憾之情。詩中通過描繪東君(即春天)試探手段,向南方的花枝發力,爭先搶占時節,表現了春天的早臨和植物的欣欣向榮。雖然有人具備繪畫才能,但誰能忍心輕輕觸摸這肌膚般的冰雪,因為這樣可能會破壞它的美麗。花朵借鑒了瓊瑰的顏色,散發著蘭麝的香氣,從本質上展現了它們自身的孤傲和純潔。這些美麗的花朵獨自在寒冷的季節中綻放,卻誤導了多少蜜蜂和蝴蝶。它們潔白的花瓣不會被塵埃所染污,它們被視為廣寒宮闕(月宮)中的花朵。這里提到了陽和(太陽)尚未問津,但在前方的村莊中有一條美麗的溪流,流淌著風月之美。最后,詩人呼吁,讓我們保留這清新的香氣,堅守真實的本性,不要輕易摘取。末句提到的“梢頭青子”指的是青翠的新芽,表示即使在不同的時節,風味也大不相同。
賞析:
這首詩通過生動的描寫,展現了春天花朵初放的美麗景象。詩人通過對花朵的描繪,表達了對美的追求和對純潔的向往。他強調花朵的孤潔和高潔,將其比喻為廣寒宮闕中的花朵,強調其與塵世的隔絕。詩人在表達美的同時,也透露了對現實世界的遺憾和無奈。他提到了陽和尚未到來,暗示著現實世界中的不完美和遺憾。最后,詩人呼吁人們要保留和珍惜這種美,不要輕易破壞和摘取。整首詩以細膩的描寫和抒情的語言,傳遞了作者對美的追求和對現實的思考,展示了宋代文人對自然美的熱愛和我對"算來□合是,廣寒宮闕"這句中的一個字不確定,無法提供準確的中文譯文。但是除此之外,其他部分的中文譯文、詩意和賞析已經提供給您了。如果您還有其他問題或需要進一步的解釋,請隨時告訴我。
“未問陽和先占取”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo
念奴嬌
dōng jūn shì shǒu, xiàng nán zhī zhuó yì, zhēng xiān shí jié.
東君試手,向南枝著意,爭先時節。
zòng yǒu dān qīng shuí biàn rěn, qīng diǎn jī fū bīng xuě.
縱有丹青誰便忍,輕點肌膚冰雪。
sè jiè qióng guī, xiāng fēn lán shè, yuán zì biāo gū jié.
色借瓊瑰,香分蘭麝,元自標孤潔。
chōng hán dú xiù, wù tā duō shǎo fēng dié.
沖寒獨秀,誤他多少蜂蝶。
gǎo liàn bù rǎn zī chén, suàn lái hé shì, guǎng hán gōng què.
縞練不染淄塵,算來□合是,廣寒宮闕。
wèi wèn yáng hé xiān zhàn qǔ, qián cūn yī xī fēng yuè.
未問陽和先占取,前村一溪風月。
liú qǔ qīng fēn, zhǔ zhāng zhēn tài, yì shǐ xiū qīng zhé.
留取清芬,主張真態,驛使休輕折。
shāo tóu qīng zǐ, yì shí fēng wèi shén bié.
梢頭青子,異時風味甚別。
“未問陽和先占取”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。