“無數春山展畫屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無數春山展畫屏”全詩
無窮煙柳照溪明。
花枝缺處小舟橫。
紫禁正須紅藥句,清江莫與白鷗盟。
主人元自是仙卿。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》曾惇 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代文人曾惇所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無數春山展畫屏。
無窮煙柳照溪明。
花枝缺處小舟橫。
紫禁正須紅藥句,
清江莫與白鷗盟。
主人元自是仙卿。
詩意:
這首詩以描繪春山、煙柳和溪水的景色為主題,表達了詩人對自然美景的贊美和對人間之趣的思索。詩中還涉及了一些隱晦的意象,如紫禁和紅藥句,清江和白鷗盟,以及主人自身的身份。
賞析:
這首詩以景物描寫為主,通過描繪春山、煙柳和溪水,展示了自然的美麗和生機。春山展開如同一幅畫卷,無窮無盡的煙柳倒映在明亮的溪水中,形成了一幅美麗的景色。詩中的花枝缺處小舟橫,暗示了自然界中的缺憾和人生的坎坷。紫禁和紅藥句可能指代宮廷中的禁地和仙丹,暗示了人世間的權力和榮華,但詩人認為這些都不如清江和白鷗的自由和純潔。最后兩句,主人元自是仙卿,給整首詩增加了一層神秘的意味,也讓人們對主人的身份和背景產生了好奇。
整首詩通過對自然景色的描繪,抒發了詩人對自然美的贊美和對世俗之事的思考。詩人通過對自然的觀察,表達了對自由和純潔的向往,以及對權力和榮華的冷峻態度。整首詩意境清新,形象生動,給人以美的享受和思考的空間。
“無數春山展畫屏”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
wú shù chūn shān zhǎn huà píng.
無數春山展畫屏。
wú qióng yān liǔ zhào xī míng.
無窮煙柳照溪明。
huā zhī quē chù xiǎo zhōu héng.
花枝缺處小舟橫。
zǐ jìn zhèng xū hóng yào jù, qīng jiāng mò yǔ bái ōu méng.
紫禁正須紅藥句,清江莫與白鷗盟。
zhǔ rén yuán zì shì xiān qīng.
主人元自是仙卿。
“無數春山展畫屏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。