“不肯全開了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不肯全開了”全詩
緣香囊小。
不肯全開了。
花笑何人,鶴相詩詞好。
須知道。
一經品藻。
又壓前詩倒。
分類: 點絳唇
作者簡介(王十朋)

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人,偉大的愛國主義者。出生于樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興為對,中進士第一,被擢為狀元,先授承事郎,兼建王府小學教授。王十朋以名節聞名于世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。
《點絳唇(南香含笑)》王十朋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《點絳唇(南香含笑)》
作者:王十朋
朝代:宋代
南國名花,向人無語長含笑。
緣香囊小,不肯全開了。
花笑何人,鶴相詩詞好。
須知道,一經品藻,又壓前詩倒。
中文譯文:
南國的名花,面對人們無聲地長時間含笑。
花兒因為小巧的香囊,不愿完全綻放。
花兒的笑容是為了哪個人,與鶴相伴的詩詞很出色。
應該知道,一旦被品鑒過,又超越了先前的詩作。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一朵名為《點絳唇》的南國花朵,它向人們無聲地笑著,寓意著花的美麗和喜悅。花兒雖小巧,卻不愿意完全綻放,保留了一部分的神秘感和吸引力。詩人在詩中提到花笑是為了哪個人,暗示了花兒的笑容是為了某個特殊的人或者某種特殊的情感。與花相伴的是鶴,而鶴是中國傳統文化中的吉祥之鳥,代表著長壽和高尚,與鶴相伴的詩詞也因此顯得優美出色。詩人在最后兩句中表達了一種自信和豪情,認為這首詩一經被品鑒,將超越先前的詩作,展現出獨特的魅力和價值。
整首詩以花為主題,通過花的笑容和與鶴相伴的詩詞,表達了美麗、喜悅和自信的情感。詩人通過細膩的描寫和隱喻手法,將花的形象與人情世故相聯系,使詩歌更加富有意境和內涵,給人以美好的詩意享受。
“不肯全開了”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún nán xiāng hán xiào
點絳唇(南香含笑)
nán guó míng huā, xiàng rén wú yǔ zhǎng hán xiào.
南國名花,向人無語長含笑。
yuán xiāng náng xiǎo.
緣香囊小。
bù kěn quán kāi le.
不肯全開了。
huā xiào hé rén, hè xiāng shī cí hǎo.
花笑何人,鶴相詩詞好。
xū zhī dào.
須知道。
yī jīng pǐn zǎo.
一經品藻。
yòu yā qián shī dào.
又壓前詩倒。
“不肯全開了”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。