“更綠波平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更綠波平”全詩
天與多嬌。
算風流、張緒難消。
惱人春思,政自無聊。
賴斂愁眉,酣醉眼,減圍腰。
風絮相邀。
蝶弄鶯嘲。
最關情、是短長橋。
解驂分袂,催上蘭橈。
更綠波平,紅日墜,碧云遙。
分類: 行香子
《行香子(贈柳兒行·題從花庵詞選補)》劉鎮 翻譯、賞析和詩意
《行香子(贈柳兒行·題從花庵詞選補)》是宋代劉鎮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
露葉煙條。天與多嬌。算風流、張緒難消。
清晨的露珠滴在嫩葉上,宛如薄霧纏繞。天地間美麗的事物眾多繁嬌。這些風流雅致,難以消解。
惱人春思,政自無聊。賴斂愁眉,酣醉眼,減圍腰。
春天令人沉醉,思緒紛繁,政務顯得無趣。為了斂去憂愁的皺紋,陶醉于美景,減少了圍繞腰間的束縛。
風絮相邀。蝶弄鶯嘲。最關情、是短長橋。
微風吹拂飛舞的柳絮相互邀約。蝴蝶嬉戲,黃鶯歡快地嘲笑。最關鍵的是人與人之間的情感,就像一座短暫而又長久的橋梁。
解驂分袂,催上蘭橈。更綠波平,紅日墜,碧云遙。
解下驂車,分別離去,催促著上船。水波更加寧靜,太陽落下,碧云遙遠。
這首詩詞描繪了春天的景色和人們的情感。作者通過描寫露珠、風絮、蝴蝶和黃鶯等自然元素,展現了春天的美麗和生機。詩中還融入了人們的情感和思緒,表達了對春天的喜愛和對世俗瑣事的厭倦。整首詩以簡潔明快的語言,展現出作者對自然美和人情世故的感悟,給人以愉悅和清新的感受。
“更綠波平”全詩拼音讀音對照參考
xíng xiāng zǐ zèng liǔ ér xíng tí cóng huā ān cí xuǎn bǔ
行香子(贈柳兒行·題從花庵詞選補)
lù yè yān tiáo.
露葉煙條。
tiān yǔ duō jiāo.
天與多嬌。
suàn fēng liú zhāng xù nán xiāo.
算風流、張緒難消。
nǎo rén chūn sī, zhèng zì wú liáo.
惱人春思,政自無聊。
lài liǎn chóu méi, hān zuì yǎn, jiǎn wéi yāo.
賴斂愁眉,酣醉眼,減圍腰。
fēng xù xiāng yāo.
風絮相邀。
dié nòng yīng cháo.
蝶弄鶯嘲。
zuì guān qíng shì duǎn cháng qiáo.
最關情、是短長橋。
jiě cān fēn mèi, cuī shàng lán ráo.
解驂分袂,催上蘭橈。
gèng lǜ bō píng, hóng rì zhuì, bì yún yáo.
更綠波平,紅日墜,碧云遙。
“更綠波平”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。