“是舊來忠定”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“是舊來忠定”全詩
望疏林清曠,晴煙紫翠,雪邊回棹,柳外聞鐘。
夜月瓊田,夕陽金界,倒影樓臺表里空。
橋陰曲,是舊來忠定,手種芙蓉。
仙翁。
心事誰同。
付魚鳥相望一笑中。
向月梅香底,招邀和靖,云山高處,問訊梁公。
物象搜奇,風流懷古,消得文章萬丈虹。
沉吟久,想依春樹,人在江東。
分類: 沁園春
《沁園春(題西宗云山樓)》劉鎮 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(題西宗云山樓)》是宋代劉鎮創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
爽氣西來,玉削群峰,千杉萬松。
清新的氣息自西方吹來,宛如玉削剪裁的群山,繁茂的松樹成千上萬。
望疏林清曠,晴煙紫翠,雪邊回棹,柳外聞鐘。
遠望疏松林,一片寧靜開闊,晴天下飄蕩的紫色煙霧,船只在雪地邊緣回旋,柳樹外傳來鐘聲。
夜月瓊田,夕陽金界,倒影樓臺表里空。
夜晚的月亮照耀著如瓊瑤般的田野,夕陽將天空染成金色界線,樓臺的倒影在水面上顯得空靈。
橋陰曲,是舊來忠定,手種芙蓉。
橋下的陰影彎曲,是古時忠誠和堅定的象征,親手種下芙蓉花。
仙翁。心事誰同。付魚鳥相望一笑中。
神仙般的老人,他的心事有誰能理解?他與魚和鳥相對而望,在微笑中交流。
向月梅香底,招邀和靖,云山高處,問訊梁公。
向著月亮和梅花散發的芬芳之處,邀請和平與安寧,高山之上,向梁公問候。
物象搜奇,風流懷古,消得文章萬丈虹。
搜尋奇異的物象,懷念風華絕代的古人,消解了凡俗的文字,使之如虹一般綻放出萬丈光芒。
沉吟久,想依春樹,人在江東。
沉思已久,希望依靠春天的樹木,此時身在江東。
這首詩詞描繪了一幅自然景色與人文情感相結合的畫面。通過對自然景物的描繪,表達了作者對自然美的贊嘆和對古人的懷念之情。以山水、花草、月亮等元素為背景,通過意象和意境的構建,展現了作者對自然和人文的獨特感悟。整首詩詞以優美的語言和形象的描寫,展示了宋代文人對自然景觀的熱愛和對人生境界的追求。
“是舊來忠定”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn tí xī zōng yún shān lóu
沁園春(題西宗云山樓)
shuǎng qì xī lái, yù xuē qún fēng, qiān shān wàn sōng.
爽氣西來,玉削群峰,千杉萬松。
wàng shū lín qīng kuàng, qíng yān zǐ cuì, xuě biān huí zhào, liǔ wài wén zhōng.
望疏林清曠,晴煙紫翠,雪邊回棹,柳外聞鐘。
yè yuè qióng tián, xī yáng jīn jiè, dào yǐng lóu tái biǎo lǐ kōng.
夜月瓊田,夕陽金界,倒影樓臺表里空。
qiáo yīn qū, shì jiù lái zhōng dìng, shǒu zhǒng fú róng.
橋陰曲,是舊來忠定,手種芙蓉。
xiān wēng.
仙翁。
xīn shì shuí tóng.
心事誰同。
fù yú niǎo xiāng wàng yī xiào zhōng.
付魚鳥相望一笑中。
xiàng yuè méi xiāng dǐ, zhāo yāo hé jìng, yún shān gāo chù, wèn xùn liáng gōng.
向月梅香底,招邀和靖,云山高處,問訊梁公。
wù xiàng sōu qí, fēng liú huái gǔ, xiāo de wén zhāng wàn zhàng hóng.
物象搜奇,風流懷古,消得文章萬丈虹。
chén yín jiǔ, xiǎng yī chūn shù, rén zài jiāng dōng.
沉吟久,想依春樹,人在江東。
“是舊來忠定”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。