“送春曾到百花洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“送春曾到百花洲”全詩
夕陽收。
暮云雷。
想伴花神,騎鶴上揚州。
回首湖山情味淡,重把酒,更登樓。
相思南浦古津頭。
未拿舟。
已驚鷗。
柳外歸鴉,點點是離愁。
空倚陽關三疊曲,歌不盡,水東流。
分類: 西湖
《江神子(三月晦日西湖餞春)》劉鎮 翻譯、賞析和詩意
《江神子(三月晦日西湖餞春)》是一首宋代詩詞,作者是劉鎮。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
送春曾到百花洲。
夕陽收。暮云雷。
想伴花神,騎鶴上揚州。
回首湖山情味淡,重把酒,更登樓。
相思南浦古津頭。
未拿舟。已驚鷗。
柳外歸鴉,點點是離愁。
空倚陽關三疊曲,歌不盡,水東流。
詩意:
這首詩描繪了一個送春的場景。詩人站在西湖邊,觀賞著夕陽的收斂和暮云的雷聲。他想象著與花神相伴,騎著仙鶴去揚州的情景。然而,當他回首湖山時,發現情味已經淡薄了,于是他再次舉起酒杯,登上樓臺。他思念著古津頭的南浦,卻沒有乘船,只看到驚起的海鷗。柳樹外面的烏鴉歸巢,它們的叫聲喚起了離愁。詩人孤獨地倚在陽關上,遠眺著水流東去,歌唱的聲音無法盡述。
賞析:
這首詩以描繪自然景色為主,通過對夕陽、暮云、湖山、柳樹、烏鴉等元素的描繪,展現了詩人對春天的思念和對自然的熱愛之情。詩人通過寫景來表達自己的情感,抒發了對離愁的感受和對逝去時光的追憶。
詩中運用了一些意象和修辭手法,如"夕陽收"、"暮云雷"、"歸鴉,點點是離愁"等,使詩詞更富有意境和感染力。詩人以自然景色為背景,借景抒情,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人的思緒和情感。
整首詩以寫景為主線,通過對自然景色的描繪,展現了詩人內心的情感和對春天的思念之情。詩人通過描繪自然景色與自己情感的結合,表達了對逝去時光的留戀和對未來的向往之情,使詩詞具有一種深沉的離愁之意。
“送春曾到百花洲”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ sān yuè huì rì xī hú jiàn chūn
江神子(三月晦日西湖餞春)
sòng chūn céng dào bǎi huā zhōu.
送春曾到百花洲。
xī yáng shōu.
夕陽收。
mù yún léi.
暮云雷。
xiǎng bàn huā shén, qí hè shàng yáng zhōu.
想伴花神,騎鶴上揚州。
huí shǒu hú shān qíng wèi dàn, zhòng bǎ jiǔ, gèng dēng lóu.
回首湖山情味淡,重把酒,更登樓。
xiāng sī nán pǔ gǔ jīn tóu.
相思南浦古津頭。
wèi ná zhōu.
未拿舟。
yǐ jīng ōu.
已驚鷗。
liǔ wài guī yā, diǎn diǎn shì lí chóu.
柳外歸鴉,點點是離愁。
kōng yǐ yáng guān sān dié qū, gē bù jìn, shuǐ dōng liú.
空倚陽關三疊曲,歌不盡,水東流。
“送春曾到百花洲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。