“玉麟背冷清風遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉麟背冷清風遠”全詩
片片。
碧桃零落春風晚。
翠云開處,隱隱金輿挽。
玉麟背冷清風遠。
作者簡介(蘇易簡)

蘇易簡(958—997)北宋官員。字太簡,梓州銅山(今屬四川)人。太宗太平興國五年進士第一,狀元。為將作監丞、升州通判、翰林學士承旨,歷知審官院、審刑院,遷給事中,拜參知政事,至道元年,出知鄧州,移陳州。以文章知名,有《文房四譜》、《續翰林志》及文集。《文房四譜》全書共五卷,筆譜二卷,其余各一卷,附筆格、水滴器。書前有徐鉉序,末有自序。
《越江吟》蘇易簡 翻譯、賞析和詩意
《越江吟》是宋代蘇易簡創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
神仙神仙瑤池宴。
片片。
碧桃零落春風晚。
翠云開處,隱隱金輿挽。
玉麟背冷清風遠。
詩意:
這首詩描繪了一個神仙的景象。神仙們在瑤池舉行盛宴,其中一切都是美好而令人陶醉的。然而,時光流轉,春風逝去,碧桃花瓣紛紛飄落,暗示著美好時光的短暫。翠云飄散開來,仿佛隱約有金車在遠處拖曳。玉麟背上的風變得冷清而遙遠。
賞析:
《越江吟》通過描繪神仙宴會的場景,表達了流逝的時光和美好瞬間的短暫性。詩中運用了豐富的意象和比喻,以營造出神秘而超凡的氛圍。碧桃花瓣的零落和翠云的飄散,給人一種時光逝去、物是人非的感覺。金輿的隱約出現進一步增加了神秘感,暗示著神仙們離去的身影。最后一句“玉麟背冷清風遠”給人以凄涼之感,仿佛表達了離別和遙遠的思念。整首詩通過詩意深遠的場景描繪,表達了對美好時光的珍惜和對流逝的感慨,給人以離情別緒和對人生哲理的思考。
“玉麟背冷清風遠”全詩拼音讀音對照參考
yuè jiāng yín
越江吟
shén xiān shén xiān yáo chí yàn.
神仙神仙瑤池宴。
piàn piàn.
片片。
bì táo líng luò chūn fēng wǎn.
碧桃零落春風晚。
cuì yún kāi chù, yǐn yǐn jīn yú wǎn.
翠云開處,隱隱金輿挽。
yù lín bèi lěng qīng fēng yuǎn.
玉麟背冷清風遠。
“玉麟背冷清風遠”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。