“只管尋芳逐翠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只管尋芳逐翠”全詩
為貪原上,嫩草綠離離。
只管尋芳逐翠,奔馳后、不顧傾危。
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
牧童,今有智,長繩牢把,短杖高提。
入泥入水,終是不生疲。
直待心調步穩,青松下、孤笛橫吹。
當歸去,人牛不見,正是月明時。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》則禪師 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳》是一首宋代的詩詞,作者是則禪師。下面是這首詩詞的中文譯文:
咄這牛兒,身強力健,幾人能解牽騎。
為貪原上,嫩草綠離離。
只管尋芳逐翠,奔馳后、不顧傾危。
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
牧童,今有智,長繩牢把,短杖高提。
入泥入水,終是不生疲。
直待心調步穩,青松下、孤笛橫吹。
當歸去,人牛不見,正是月明時。
這首詩詞描繪了一幅鄉村牧童牽引牛兒的場景,表達了對自然的向往和對自由奔放的生活態度。下面是對詩詞的詩意和賞析:
詩意:
這首詩詞通過描繪鄉村牧童和牛兒的生活場景,表達了作者對自然的喜愛和對自由自在生活的向往。詩中展現了牛兒身強力壯、人們難以解開牽騎之謎的形象,以及牧童勇往直前、不顧危險的精神。詩人借牛兒和牧童的形象,寄托了自己對自由、奔放生活的渴望和追求。
賞析:
這首詩詞描繪了鄉村牧童牽引牛兒的情景,通過對牛兒和牧童的描寫,展現了生活的力量和自由的追求。牛兒身強力健,牧童頑強勇敢,他們奔馳于青山綠水之間,毫不顧忌危險和困難。詩人借牛兒和牧童的形象,表達了對自由自在生活的向往,以及對現實生活中束縛和困境的不滿。通過這種描寫,詩人向讀者展示了一種豪放不羈、積極向上的生活態度。
詩中還出現了山、水、青松和孤笛等自然元素,增強了詩詞的意境和氛圍。山遙水遠,牧童回首時已是月明,給人以離鄉別井、追求理想的思緒。青松下孤笛橫吹,更增添了一絲寂寥和清幽之感,使整首詩詞的意境更具豐富性和感染力。
總的來說,這首詩詞通過寫牛兒和牧童的形象,表達了對自由、奔放生活的向往,以及對現實生活中束縛和困境的不滿。詩詞意境優美,富有感染力,展現了作者豪放不羈、積極向上的生活態度,給人以思考和啟示。
“只管尋芳逐翠”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
duō zhè niú ér, shēn qiáng lì jiàn, jǐ rén néng jiě qiān qí.
咄這牛兒,身強力健,幾人能解牽騎。
wèi tān yuán shàng, nèn cǎo lǜ lí lí.
為貪原上,嫩草綠離離。
zhǐ guǎn xún fāng zhú cuì, bēn chí hòu bù gù qīng wēi.
只管尋芳逐翠,奔馳后、不顧傾危。
zhēng zhī dào, shān yáo shuǐ yuǎn, huí shǒu dào jiā chí.
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
mù tóng, jīn yǒu zhì, zhǎng shéng láo bǎ, duǎn zhàng gāo tí.
牧童,今有智,長繩牢把,短杖高提。
rù ní rù shuǐ, zhōng shì bù shēng pí.
入泥入水,終是不生疲。
zhí dài xīn diào bù wěn, qīng sōng xià gū dí héng chuī.
直待心調步穩,青松下、孤笛橫吹。
dāng guī qù, rén niú bú jiàn, zhèng shì yuè míng shí.
當歸去,人牛不見,正是月明時。
“只管尋芳逐翠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。