“況淮天庾嶺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“況淮天庾嶺”全詩
占春前信息,臘后風光。
野岸郵亭,繁似萬點輕霜。
清淺溪流倒影,更黯淡、月色籠香。
渾疑是、姑射冰姿,壽陽粉面初妝。
多情對景易感,況淮天庾嶺,迢遞相望。
愁聽龍吟凄絕,畫角悲涼。
念昔因誰醉賞,向此際、空惱危腸。
終須待結實,恁時佳味堪嘗。
分類:
作者簡介(王安禮)
王安禮(1034年--1095年),字和甫,北宋政治家、詩人。撫州臨川(今江西省撫州市) 人,王安石同母四弟。生于宋仁宗景祐元年,卒于哲宗紹圣二年,年六十二歲,官至尚書左丞。世稱王安禮、王安國、王雱為“臨川三王”。著有《王魏公集》20卷。
《萬年歡》王安禮 翻譯、賞析和詩意
《萬年歡》是一首宋代的詩詞,作者是王安禮。以下是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
萬年歡
雅出群芳。
占春前信息,臘后風光。
野岸郵亭,繁似萬點輕霜。
清淺溪流倒影,更黯淡、月色籠香。
渾疑是、姑射冰姿,壽陽粉面初妝。
多情對景易感,況淮天庾嶺,迢遞相望。
愁聽龍吟凄絕,畫角悲涼。
念昔因誰醉賞,向此際、空惱危腸。
終須待結實,恁時佳味堪嘗。
詩意:
這首詩詞以雅致脫俗之姿出現在眾多花卉之中。它占據了春天之前的信息,和寒冬過后的風光。野岸上的郵亭上繁星點綴,如同萬點輕霜。清淺的溪流倒映出黯淡的月色,籠罩著幽香。這些景色讓人聯想到姑射山上冰雪的美麗,以及壽陽女子初次妝扮的嬌美。面對這些景色,多情的人容易被深深感動,尤其是在淮河和天庾嶺之間迢遞相望的時候。愁緒中聽到龍吟聲,凄涼之情倍增。回憶起曾經因為什么而陶醉賞景,此刻卻只有空虛和痛苦。最終,只有等待這些景色的實現,這時才能品嘗到真正的美味。
賞析:
《萬年歡》以細膩的筆觸描繪了自然景色和人情之間的情感。通過對自然景色的描寫,詩人抒發了自己對美的追求和對人生的思考。他將自然景色與人情相結合,以表達出人們對美好事物的向往和對過往時光的懷念。整首詩詞以清新雅致的語言,展現了一種溫婉的情感和細膩的情緒。詩人通過描繪自然景色,以及引發的情感共鳴,使讀者能夠深入感受到詩人內心的情感世界。整首詩詞給人以深沉而富有意境的感覺,表達了對美好事物的追求和對人生的思考。
“況淮天庾嶺”全詩拼音讀音對照參考
wàn nián huān
萬年歡
yǎ chū qún fāng.
雅出群芳。
zhàn chūn qián xìn xī, là hòu fēng guāng.
占春前信息,臘后風光。
yě àn yóu tíng, fán shì wàn diǎn qīng shuāng.
野岸郵亭,繁似萬點輕霜。
qīng qiǎn xī liú dào yǐng, gèng àn dàn yuè sè lóng xiāng.
清淺溪流倒影,更黯淡、月色籠香。
hún yí shì gū shè bīng zī, shòu yáng fěn miàn chū zhuāng.
渾疑是、姑射冰姿,壽陽粉面初妝。
duō qíng duì jǐng yì gǎn, kuàng huái tiān yǔ lǐng, tiáo dì xiāng wàng.
多情對景易感,況淮天庾嶺,迢遞相望。
chóu tīng lóng yín qī jué, huà jiǎo bēi liáng.
愁聽龍吟凄絕,畫角悲涼。
niàn xī yīn shuí zuì shǎng, xiàng cǐ jì kōng nǎo wēi cháng.
念昔因誰醉賞,向此際、空惱危腸。
zhōng xū dài jiē shi, nèn shí jiā wèi kān cháng.
終須待結實,恁時佳味堪嘗。
“況淮天庾嶺”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。