“飲泣吞聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飲泣吞聲”全詩
慘然悵,嬌魂怨,飲泣吞聲。
還被凌波呼喚,相將金谷同游,想見逢迎處,揶揄羞面,妝臉淚盈盈。
醉眠人、醒來晨起,血凝螓首,但驚喧,白鄰里、駭我卒難明。
思敗幽囚推究,覆盆無計哀鳴。
丹筆終誣服,闤門驅擁,銜冤垂首欲臨刑。
分類:
《排遍第五》曾布 翻譯、賞析和詩意
《排遍第五》是一首宋代的詩詞,作者是曾布。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鳳凰釵、寶玉凋零。
慘然悵,嬌魂怨,飲泣吞聲。
還被凌波呼喚,相將金谷同游,
想見逢迎處,揶揄羞面,妝臉淚盈盈。
醉眠人、醒來晨起,血凝螓首,
但驚喧,白鄰里、駭我卒難明。
思敗幽囚推究,覆盆無計哀鳴。
丹筆終誣服,闤門驅擁,
銜冤垂首欲臨刑。
詩意和賞析:
這首詩詞描寫了一個女子的悲苦遭遇和內心的痛苦。詩中以鳳凰釵和寶玉凋零作為象征,表達了女子美麗和生命的凋零。她感到悲傷和絕望,她的心靈深處充滿了怨恨,但她只能默默忍受痛苦,無法發聲。
詩中提到她被凌波呼喚,相將金谷同游,表達了她渴望逃避現實的心愿。她想象著與心上人相會的場景,但只能在夢中或清晨醒來的短暫時刻體驗到幸福,一旦清醒,痛苦又將涌上心頭。
她的困境和痛苦被附近的人所忽視,沒有人能理解她的內心世界。她感到孤獨和無助,周圍的人對她的苦衷漠不關心,令她感到困惑和無法啟明。
她思考著自己遭遇的悲慘命運,試圖尋找原因,但卻找不到解脫的辦法。她被錯誤的指責所困擾,無法擺脫冤屈,感到絕望和無奈。她被押往刑場,帶著心靈上的痛苦和委屈。
整首詩詞通過細膩的描寫展現了女子內心的痛苦和無奈,以及她對現實的絕望和渴望解脫的心情。詩中運用了寓意和象征的手法,通過鳳凰釵和寶玉凋零等形象來表達主題,給人以深沉的感受。這首詩詞揭示了宋代社會對女性的束縛和壓迫,以及女性內心的痛苦和無聲的吶喊,具有一定的社會批判意味。
“飲泣吞聲”全詩拼音讀音對照參考
pái biàn dì wǔ
排遍第五
fèng huáng chāi bǎo yù diāo líng.
鳳凰釵、寶玉凋零。
cǎn rán chàng, jiāo hún yuàn, yǐn qì tūn shēng.
慘然悵,嬌魂怨,飲泣吞聲。
hái bèi líng bō hū huàn, xiāng jiāng jīn gǔ tóng yóu, xiǎng jiàn féng yíng chù, yé yú xiū miàn, zhuāng liǎn lèi yíng yíng.
還被凌波呼喚,相將金谷同游,想見逢迎處,揶揄羞面,妝臉淚盈盈。
zuì mián rén xǐng lái chén qǐ, xuè níng qín shǒu, dàn jīng xuān, bái lín lǐ hài wǒ zú nán míng.
醉眠人、醒來晨起,血凝螓首,但驚喧,白鄰里、駭我卒難明。
sī bài yōu qiú tuī jiū, fù pén wú jì āi míng.
思敗幽囚推究,覆盆無計哀鳴。
dān bǐ zhōng wū fú, huán mén qū yōng, xián yuān chuí shǒu yù lín xíng.
丹筆終誣服,闤門驅擁,銜冤垂首欲臨刑。
“飲泣吞聲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。