“清絕比湖梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清絕比湖梅”全詩
畫樓簾卷清霜曉。
清絕比湖梅。
花開未滿枝。
長天音信斷。
又見南歸雁。
何處是離愁。
長安明月樓。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(魏夫人)
魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女詞人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封魯國夫人。襄陽(今湖北襄陽市)人。生卒年不詳,生平亦無可考。魏夫人的文學創作在宋代頗負盛名,朱熹甚至將她與李清照并提(《詞綜》卷二十五),亦在《朱子語類》卷一四零中云:“本朝婦人能文,只有李易安與魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。現存作品僅有詩1首,詠項羽、虞姬事,題作《虞美人草行》(《詩話總龜》卷二十一);詞10余首,周泳先輯為《魯國夫人詞》。周泳先輯為《魯國夫人詞》。
《菩薩蠻》魏夫人 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是一首宋代的詩詞,作者是魏夫人。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風已經將綠色帶到瀛洲的草地上。
畫樓的簾子在清晨的霜中卷起。
清冷的景色比不上湖邊的梅花。
花兒開放了,但還沒有充滿整個枝干。
長天音信斷絕,再次看到南歸的雁兒。
離愁在哪里呢?
長安的明月樓。
詩意:
《菩薩蠻》描繪了一幅早春時節的景色,以及主人公內心深處的離愁。詩中以自然景物的描寫來映襯主人公的情感,表達了一種對離別和孤獨的思念之情。東風帶來了春天的氣息,但主人公心中的離愁依然無法消散。詩中的長安明月樓象征著主人公思鄉的心情。
賞析:
《菩薩蠻》以簡潔而精致的語言描繪了自然景色和人物情感,展現了宋代詩詞的特點。詩中運用了對比和意象的手法,通過東風、瀛洲草地、畫樓簾子、湖邊梅花、雁兒等形象的描繪,營造出一種靜謐而憂傷的氛圍。詩人通過景物的變化和對比,凸顯了主人公內心的離愁和孤獨感。詩的結尾以長安明月樓作為象征,進一步加深了主人公的思鄉之情。
整首詩以清麗的筆觸勾勒出了春天的景色,同時又將主人公的情感與自然景物相融合,形成了一種意境共鳴。這種將人情與自然景色相結合的手法,是宋代詩詞的典型特點之一。《菩薩蠻》以簡約而深沉的語言表達了人對離別的思念之情,給人以深思和共鳴的空間。
“清絕比湖梅”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
dōng fēng yǐ lǜ yíng zhōu cǎo.
東風已綠瀛洲草。
huà lóu lián juǎn qīng shuāng xiǎo.
畫樓簾卷清霜曉。
qīng jué bǐ hú méi.
清絕比湖梅。
huā kāi wèi mǎn zhī.
花開未滿枝。
cháng tiān yīn xìn duàn.
長天音信斷。
yòu jiàn nán guī yàn.
又見南歸雁。
hé chǔ shì lí chóu.
何處是離愁。
cháng ān míng yuè lóu.
長安明月樓。
“清絕比湖梅”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。