• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月華如水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月華如水”出自宋代趙軏的《夜行船》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yuè huá rú shuǐ,詩句平仄:仄平平仄。

    “月華如水”全詩

    《夜行船》
    今夜陰云初霽。
    畫簾外、月華如水
    露靄晴空,風吹高樹,滿院中秋意。
    皎皎蟾光當此際。
    怎奈何、不成況味。
    莫近檐間,休來窗上,且放離人睡。

    分類: 夜行船

    《夜行船》趙軏 翻譯、賞析和詩意

    《夜行船》是宋代趙軏的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    今夜陰云初霽。
    畫簾外、月華如水。
    露靄晴空,風吹高樹,滿院中秋意。
    皎皎蟾光當此際。
    怎奈何、不成況味。
    莫近檐間,休來窗上,且放離人睡。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夜晚的景象。陰云剛剛散去,月亮的光芒透過畫簾灑進房間,像水一樣明亮。空氣清爽,微風吹動高聳的樹木,整個院子中充滿了中秋的氣息。明亮的月光照耀著這一切。然而,詩人卻感到遺憾,因為他無法品味到這美景的真實滋味。他建議不要靠近屋檐,也不要靠近窗戶,而是讓自己遠離這些干擾,安然入睡。

    賞析:
    《夜行船》通過細膩的描寫和抒情的語言,展示了作者對夜晚景色的感受和思考。詩中描繪的夜景美麗而寧靜,月光如水,秋意盎然。作者運用自然景物的描繪,營造出一種幽靜的氛圍,使讀者感受到夜晚的寧靜與祥和。

    然而,詩人在最后幾句表達了一種遺憾和無奈的情緒。他認為盡管這樣美麗的夜晚,但他無法真正體驗到其中的滋味。這里的"不成況味"可以理解為無法真正領略到美景的真實意義或美感。作者建議遠離屋檐和窗戶,意味著他希望避開外界的喧囂和干擾,專心享受內心的寧靜。

    整首詩以對自然景色的描繪,抒發了作者對美的追求和對寧靜的向往。通過對外界環境的遺憾和自省,詩人呼吁人們要遠離雜念,沉浸在內心的寧靜之中,與自然融為一體。這種思考和感悟也符合宋代文人的審美追求,強調內心的寧靜和超脫。

    總之,《夜行船》通過細膩的描寫和深情的抒發,展示了作者對夜晚景色的感受和內心的思考,呼喚人們遠離喧囂,追求內心的寧靜與超脫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月華如水”全詩拼音讀音對照參考

    yè xíng chuán
    夜行船

    jīn yè yīn yún chū jì.
    今夜陰云初霽。
    huà lián wài yuè huá rú shuǐ.
    畫簾外、月華如水。
    lù ǎi qíng kōng, fēng chuī gāo shù, mǎn yuàn zhōng qiū yì.
    露靄晴空,風吹高樹,滿院中秋意。
    jiǎo jiǎo chán guāng dāng cǐ jì.
    皎皎蟾光當此際。
    zěn nài hé bù chéng kuàng wèi.
    怎奈何、不成況味。
    mò jìn yán jiān, xiū lái chuāng shàng, qiě fàng lí rén shuì.
    莫近檐間,休來窗上,且放離人睡。

    “月華如水”平仄韻腳

    拼音:yuè huá rú shuǐ
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月華如水”的相關詩句

    “月華如水”的關聯詩句

    網友評論

    * “月華如水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月華如水”出自趙軏的 《夜行船》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品